แปลเพลง Lips On Lips – Tiffany Young (Lyrics) เนื้อเพลง

Take you in, like the air, you’re a nice surprise (ooh)
Like a rose, full in bloom, I romanticize
Only when I’m with you, colors they show through
Trust I speak the truth, darling I get weak when you

รับคุณเข้ามา ดั่งเช่นอากาศ คุณเป็นสิ่งวิเศษที่แสนดี
ดั่งกุหลาบดอกหนึ่งที่เบ่งบานสะพรั่ง ช่างเย้ายวนใจ
แม้แต่เวลาที่ฉันนั้นอยู่กับคุณ สีสันต่าง ๆ ก็พลันปรากฎมาให้เห็น
เชื่อเถอะว่าฉันพูดจริง ที่รักฉันนั้นอ่อนแอ เวลาที่คุณนั้น

Put your lips on my lips
When you’re touching like this
No they don’t ever lie
And when the feeling is right
You can tell by my eyes
No, these lips they don’t lie

เอาริมฝีปากของคุณนั้นมาแตะที่ริมฝีปากของฉัน
เมื่อคุณกำลังสัมผัสในแบบนี้
ไม่เลย ไม่ใช่เรื่องโกหกเลย
และเมื่อความรู้สึกมันใช่
ฉันนั้นมองเห็นมันจากคุณ
ไม่เลย จูบของเรานี้ ไม่โกหกเราหรอกนะ

These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips, they go like this, they go like this

จูบนี้ ในแบบนี้

See it through, and for you I would take my time (ooh)
Not a phase, comes in waves, let me ease your mind (ooh)
Only one I choose, ride or die with you
Trust I speak the truth, darling I get weak when you

ฉันเข้าใจนะ และเพื่อคุณฉันจะใช้เวลาของฉันนี้
ไม่ใช่แค่เพียงช่วงหนึ่ง แต่จะเป็นแบบนี้ตลอดไป ให้ฉันนั้นทำให้จิตใจของคุณผ่อนคลาย
คนเพียงคนเดียวที่ฉันนั้นเลือก ไม่ว่าจะอยู่หรือจะไป กับคุณเท่านั้น
เชื่อเถอะว่าฉันพูดจริง ที่รักฉันนั้นอ่อนแอ เวลาที่คุณนั้น

Put your lips on my lips
When you’re touching like this
No they don’t ever lie
And when the feeling is right
You can tell by my eyes
No, these lips they don’t lie

เอาริมฝีปากของคุณนั้นมาแตะที่ริมฝีปากของฉัน
เมื่อคุณกำลังสัมผัสในแบบนี้
ไม่เลย ไม่ใช่เรื่องโกหกเลย
และเมื่อความรู้สึกมันใช่
ฉันนั้นมองเห็นมันจากคุณ
ไม่เลย จูบของเรานี้ ไม่โกหกเราหรอกนะ

These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips, they go like this, they go like this

จูบนี้ ในแบบนี้

You got me hooked on one kiss
I put your lips on my lips
When I think of you it’s pure bliss

คุณทำให้ฉันตกหลุมรักคุณได้กับจูบจูบหนึ่ง
ฉันนั้นให้ริมฝีปากของคุณนั้นแตะมาที่ริมฝีปากของฉัน
เมื่อฉันคิดถึงคุณ นั่นเป็นความสุขที่แท้จริง

Put your lips on my lips
When you’re touching like this
No, they don’t ever lie
You put your lips on my lips
When your touching like this
No, they don’t ever lie
And when the feeling is right
You can tell by my eyes
No, these lips they don’t lie

เอาริมฝีปากของคุณนั้นมาแตะที่ริมฝีปากของฉัน
เมื่อคุณกำลังสัมผัสในแบบนี้
ไม่เลย ไม่ใช่เรื่องโกหกเลย
และเมื่อความรู้สึกมันใช่
ฉันนั้นมองเห็นมันจากคุณ
ไม่เลย จูบของเรานี้ ไม่โกหกเราหรอกนะ

These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips they go like this
(They go, they go, they go, they go)
These lips on lips, they go like this, they go like this

จูบนี้ ในแบบนี้

Only one I choose, ride or die with you (ride or die with you)
Trust I speak the truth (I speak the truth)
Darling I get weak when
You put your lips on my lips (You put your lips on my lips)
No, they don’t ever lie (no, they don’t, no, they don’t)
And when the feeling is right (ooh, ooh)
No, these lips they don’t lie
These lips on lips they go like this

คนเพียงคนเดียวที่ฉันนั้นเลือก ไม่ว่าจะอยู่หรือจะไป กับคุณเท่านั้น
เชื่อเถอะว่าฉันพูดจริง
ที่รักฉันนั้นรู้สึกไม่มีแรงเลย ในตอนที่
ริมฝีปากของคุณนั้นมาแตะที่ริมฝีปากของฉัน (เมื่อคุณจูบฉัน)
ไม่ใช่เรื่องโกหกเลย (ไม่เลย)
และเมื่อความรู้สึกนั้นใช่
ไม่เลย จูบนี้ไม่ได้โกหก
ในจูบแบบนี้

 

www.educatepark.com

 

Peppermint – Tiffany Young (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

You give me chills like a snowflake
Make me feel good on my worst day
Sweet and cool, like a peppermint
Wake me up like it’s Christmas Day

คุณทำให้ฉันผ่อนคลายดั่งละอองของหิมะ
ทำให้ฉันรูสึกดีในวันที่เลวร้ายของฉัน
หอมหวานและสดชื่น เหมือนกับเป็บเปอร์มินท์
ปลุกฉันนั้นให้รู้สึกเหมือนเป็นวันคริสต์มาส

너와나
Ain’t no one like
너와나
I got all your presents
Cross them off your checklist
‘Tis the season, bring you joy

คุณและฉัน
นั้นไม่เหมือนกับผู้ใด
คุณและฉัน
ฉันได้รับของขวัญทั้งหมดจากคุณ
ตามรายการที่คุณนั้นกำหนดเอาไว้
นี่ล่ะคือช่วงเวลาแห่งเทศกาลที่จะนำมาซึ่งความสุขให้กับคุณ

Red, green, red, green
You’ve been waiting to unwrap me,
wrap me
In you arms is where I’m happy, happy
Underneath these lights so red, green,
red, green
Red, green, red, green
You’ve been waiting to unwrap me,
wrap me
In you arms is where I’m happy, happy
Underneath these lights so red, green,
red, green

สีเขียว สีแดง สลับกันไป
คุณนั้นได้รอคอยที่จะเปิดฉันออกมา
แล้วห่อหุ้มฉันเอาไว้
ในวงแขนของคุณนั้น นั่นคือที่ที่ฉันนั้นมีความสุข
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ที่ส่องสว่าง
สีแดง สีเขียว
สีแดง สีเขียว สลับกันไป
คุณนั้นได้รอคอยที่จะเปิดฉันออกมา
แล้วห่อหุ้มฉันเอาไว้
ในวงแขนของคุณนั้น นั่นคือที่ที่ฉันนั้นมีความสุข
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ที่ส่องสว่าง
สีแดง สีเขียว
สีแดง สีเขียว สลับกันไป

Touch on my skin, call me velvet
Swirl in my love, it’s so passionate
Sweet and cool, like a peppermint
Hooked on you like a candy cane

สัมผัสฉัน และเรียกฉันว่า ตัวนุ่มสิ (คำว่า velvet น่าจะแปลในเชิงของคนที่ตัวนุ่ม น่ากอด)
ให้อยู่ให้ห้วงแห่งความรักของฉัน ความรู้สึกนี้ช่างแสนลึกซึ้งเหลือเกิน
หอมหวานและสดชื่น เหมือนกับเป็บเปอร์มินท์
ติดกับคุณ ดั่งทอฟฟี่ที่แสนหวาน

너와나
Ain’t no one like
너와나
I got all your presents
Cross them off your checklist
‘Tis the season, bring you joy

คุณและฉัน
นั้นไม่เหมือนกับผู้ใด
คุณและฉัน
ฉันได้รับของขวัญทั้งหมดจากคุณ
ตามรายการที่คุณนั้นกำหนดเอาไว้
นี่ล่ะคือช่วงเวลาแห่งเทศกาลที่จะนำมาซึ่งความสุขให้กับคุณ

Red, green, red, green
You’ve been waiting to unwrap me,
wrap me
In you arms is where I’m happy, happy
Underneath these lights so red, green,
red, green
Red, green, red, green
You’ve been waiting to unwrap me,
wrap me
In you arms is where I’m happy, happy
Underneath these lights so red, green,
red, green

สีเขียว สีแดง สลับกันไป
คุณนั้นได้รอคอยที่จะเปิดฉันออกมา
แล้วห่อหุ้มฉันเอาไว้
ในวงแขนของคุณนั้น นั่นคือที่ที่ฉันนั้นมีความสุข
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ที่ส่องสว่าง
สีแดง สีเขียว
สีแดง สีเขียว สลับกันไป
คุณนั้นได้รอคอยที่จะเปิดฉันออกมา
แล้วห่อหุ้มฉันเอาไว้
ในวงแขนของคุณนั้น นั่นคือที่ที่ฉันนั้นมีความสุข
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ที่ส่องสว่าง
สีแดง สีเขียว
สีแดง สีเขียว สลับกันไป

마음을 열어줘
Your gift, your gift, your gift
Taste my love
So good, it’s high above

เปิดหัวใจของคุณดูสิ
ของขวัญของคุณ ของขวัญของคุณ
ได้ลิ้มลองความรักของฉัน
ช่างแสนดี และสุขเหลือเกิน

Oh, sweet and cool, like a peppermint
Hooked on you like a candy cane
Sweet and cool, like a peppermint
Like a peppermint, ooh

หอมหวานและสดชื่น เหมือนกับเป็บเปอร์มินท์
ติดกับคุณ ดั่งทอฟฟี่ที่แสนหวาน
หอมหวานและสดชื่น เหมือนกับเป็บเปอร์มินท์
เหมือนกับเป็บเปอร์มินท์

Red, green, red, green
You’ve been waiting to unwrap me,
wrap me
In you arms is where I’m happy, happy
Underneath these lights so red, green,
red, green
Red, green, red, green
You’ve been waiting to unwrap me,
wrap me
In you arms is where I’m happy, happy
Underneath these lights so red, green,
red, green

สีเขียว สีแดง สลับกันไป
คุณนั้นได้รอคอยที่จะเปิดฉันออกมา
แล้วห่อหุ้มฉันเอาไว้
ในวงแขนของคุณนั้น นั่นคือที่ที่ฉันนั้นมีความสุข
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ที่ส่องสว่าง
สีแดง สีเขียว
สีแดง สีเขียว สลับกันไป
คุณนั้นได้รอคอยที่จะเปิดฉันออกมา
แล้วห่อหุ้มฉันเอาไว้
ในวงแขนของคุณนั้น นั่นคือที่ที่ฉันนั้นมีความสุข
ภายใต้แสงไฟเหล่านี้ ที่ส่องสว่าง
สีสันแห่งเทศกาล

 

www.educatepark.com

 

Teach You – Tiffany Young (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

[Verse 1]
I knew when I met you there was trouble in sight
Got so wrapped up in all your charm, I miss the girl in your eyes
And looking back it really shouldn’t come as much a surprise
That I would catch you double dipping, you were slippin’ that night

ฉันรู้นะว่าตอนที่ฉันเจอคุณน่ะ มอง ๆ ดูแล้วก็ดูมีปัญหานะ
แต่ทุก ๆ อย่างก็ล้วนแล้วแต่มองเข้ามไปด้วยเสน่ห์ของคุณ ฉันน่ะคิดถึงเด็กผู้หญิงคนนั้นที่คุณเคยมองเห็นจริง ๆ
และเมื่อมองย้อนกลับไป จริง ๆ แล้ว มันก็ไม่น่าจะแปลกใจอะไรมากมายนะ
ที่ฉันนั้นจะจับได้ว่าคุณน่ะนอกใจ ก็เพราะคุณนั้นก็ไม่ระแวดระวังในคืนนั้นเลยล่ะ

[Pre-Chorus]
Stupid, stupid boy!
Should’ve stuck with toys
Don’t go playing hard
Shouldn’t have to tell you that part
What a mess you made
With your little games
Baby you gon’ learn
If you mess with me you get hurt (ow!)

คนโง่ คนโง่เอ๊ย
น่าจะไปสนใจแต่กับพวกของเล่น
ไม่จำเป็นที่จะต้องสนุกขนาดนั้น
ฉันน่าจะต้องบอกคุณในเรื่องนั้น
เรื่องวุ่นวายที่คุณได้สร้างขึ้น
กับพวกเกมส์อะไรของคุณน่ะ
ที่รัก คุณจะได้เรียนรู้
หากคุณนั้นมายุ่งกับฉัน คุณจะเสียใจ

[Chorus]
Didn’t your mother teach you not to play with fire?
Caught you red-handed shoulda been a better liar!
I’ll make you burn like the ashes of your cigarette
Didn’t your mother teach ya’? I’ll be the one to teach ya’

แม่ของคุณไม่ได้สอนมาเหรอ ว่าอย่าเล่นกับไฟน่ะ
ฉันจับคุณได้คาหนังคาเขา คุณควรจะเป็นพวกที่โกหกเก่งกว่านี้นะ
ฉันจะจุดไฟเผาคุณให้คุณเหมือนกับขี้บุหรี่ของคุณน่ะ
แม่ของคุณไม่ได้สอนมาเหรอ ฉันจะเป็นคนสอนคุณเองละกัน

[Verse 2]
Went on a shopping spree with your credit cards
I met a stranger on the street, gave him the keys to your car
Took all your stuff, I packed it up and left it out in the road
I used to love you, now I’m busy pourin’ bleach on your clothes

ฉันไปช้อปปิ้งด้วยบัตรเครดิตของคุณ
ฉันพบเจอผู้คนแปลกหน้าบนท้องถนน ฉันเลยให้กุญแจรถของคุณกับเขาไปน่ะ
ฉันเอาของของคุณทั้งหมด เก็บใส่กระเป๋า แล้วเอาไปทิ้งไว้ข้างถนน
ฉันเคยรักคุณ แต่ตอนนี้ฉันกำลังยุ่งกับการเทน้ำยาฟอกสีใส่เสื้อผ้าของคุณอยู่น่ะ

[Pre-Chorus]
Stupid, stupid boy!
Should’ve stuck with toys
Don’t go playing hard
Shouldn’t have to tell you that part
What a mess you made
With your little games
Baby you gon’ learn
If you mess with me you get hurt (ow!)

คนโง่ คนโง่เอ๊ย
น่าจะไปสนใจแต่กับพวกของเล่น
ไม่จำเป็นที่จะต้องสนุกขนาดนั้น
น่าจะต้องบอกคุณในเรื่องนั้น
เรื่องวุ่นวายที่คุณได้สร้างขึ้น
กับพวกเกมส์อะไรของคุณน่ะ
ที่รัก คุณจะได้เรียนรู้
หากคุณนั้นมายุ่งกับฉัน คุณจะเสียใจ

[Chorus]
Didn’t your mother teach you not to play with fire?
Caught you red-handed shoulda been a better liar!
I’ll make you burn like the ashes of your cigarette
Didn’t your mother teach ya’? I’ll be the one to teach ya’

แม่ของคุณไม่ได้สอนมาเหรอ ว่าอย่าเล่นกับไฟน่ะ
ฉันจับคุณได้คาหนังคาเขา คุณควรจะเป็นพวกที่โกหกเก่งกว่านี้นะ
ฉันจะจุดไฟเผาคุณให้คุณเหมือนกับขี้บุหรี่ของคุณน่ะ
แม่ของคุณไม่ได้สอนมาเหรอ ฉันจะเป็นคนสอนคุณเองละกัน

[Bridge]
Oh, didn’t your mother teach ya’?
Didn’t your mother teach ya’?
It hurts so bad I need you here
I’ll make ya’ burn away, you hurt me
Didn’t your mother teach ya’?
Guess I’m the one to teach ya’

โอ้ แม่ของคุณไม่ได้สอนคุณมาเหรอ
แม่คุณไม่ได้สอนคุณเลยเหรอ
มันเจ็บอย่างมากนะ ที่ฉันต้องการให้คุณอยู่ที่นี่
ฉันจะแผดเผาคุณให้เหลือเพียงเถ้าถ่าน คุณทำร้ายฉัน
แม่คุณไม่ได้สอนคุณเลยเหรอ
สงสัยว่า ฉันจะเป็นคนที่สอนคุณแล้วล่ะ

[Chorus]
Didn’t your mother teach you not to play with fire?
Caught you red-handed shoulda been a better liar!
I’ll make you burn like the ashes of your cigarette
Didn’t your mother teach ya’? I’ll be the one to teach ya’

แม่ของคุณไม่ได้สอนมาเหรอ ว่าอย่าเล่นกับไฟน่ะ
ฉันจับคุณได้คาหนังคาเขา คุณควรจะเป็นพวกที่โกหกเก่งกว่านี้นะ
ฉันจะจุดไฟเผาคุณให้คุณเหมือนกับขี้บุหรี่ของคุณน่ะ
แม่ของคุณไม่ได้สอนมาเหรอ ฉันจะเป็นคนสอนคุณเองละกัน

 

www.educatepark.com