แปลเพลง Drugs & the Internet – Lauv (Lyrics) เนื้อเพลง

Another life
Another story
She walked out
Said I was boring
About 3AM
That’s when I called my friends

เป็นอีกชีวิตหนึ่ง
เป็นอีกเรื่องราวหนึ่ง
เธอเดินออกมา
บอกว่าฉันนั้นน่าเบื่อ
ประมาณตอนตี 3
ที่ฉันนั้นโทรหาเพื่อน ๆ ฉัน

We hit the bar
Sent myself flying
Shit I said
I’m never trying
Til’ the bitter end
But every now and then
I wonder what it feels like
To be more than I am

เราไปกันที่บาร์
แล้วปล่อยตัวฉันให้ล่องลอยไป
สิ่งแย่ ๆ ที่ฉันได้พูดไป
ฉันนั้นไม่เคยเลยที่จะพยายามใด ๆ
จนกระทั่งสุดท้ายเจอแต่ความขมขื่น
แต่ในบางครั้ง
ฉันก็สงสัยว่าความรู้สึกมันเป็นแบบแบบไหมกันนะ
ที่มันมากกว่าที่ฉันนั้นรู้สึก

I traded all my friends for drugs and the internet
Ah shit
Am I winner yet
Look quick
Is he a winner yet
Mom’s back home with a drink and a cigarette

ฉันได้ปล่อยเพื่อนของฉันออกไปเพื่อสิ่งเสพติดต่าง ๆ และพวกสังคมในอินเตอร์เน็ต
แย่เนอะ
ฉันเป็นผู้ชนะหรือยังนะ
ลองดูสิ ไวไวเลย
ว่าเขาเป็นผู้ชนะหรือยังนะ
แม่กลับมาบ้านพร้อมกับเหล้าและบุหรี่

I traded all my friends for drugs and the internet
Ah shit
Am I winner yet
Look quick
Hasn’t hit him yet
Mom’s back home with a drink and a cigarette
Oooh oooh
Still hasn’t hit him yet

ฉันได้แลกเอาเพื่อนของฉันไปเพื่อสิ่งเสพติดนี้และพวกสังคมในอินเตอร์เน็ต
แย่เนอะ
ฉันเป็นผู้ชนะหรือยังนะ
ลองดูสิ ไวไวเลย
ยังไม่ถึงจุดที่เขาอยู่เสียที
แม่กลับมาบ้านพร้อมกับเหล้าและบุหรี่
ยังไม่ชนะเขาเลย

And I don’t wanna base my actions
on reactions or the things they say
And I don’t wanna hit delete on all
the parts of me that they might hate
So now I’m laying in my bed
And I can’t get out my head
It’s all because, all because

และฉันก็ไม่อยากจะตอบสนองทุกอย่าง
บนการตอบโต้หรือสิ่งต่าง ๆ ที่พวกเขาพูดออกมา
และฉันเองก็ไม่อยากที่ลบทุกสิ่งทุกอย่างทิ้งไป
ในส่วนที่เป็นของฉันที่พวกเขาน่ะอาจจะเกลียด
แล้วตอนนี้ฉันนั้นกำลังนอนอยู่บนเตียงของฉัน
และฉันไม่สามารถที่จะปล่อยวางความคิดไปได้เลย
ทั้งหมดนั่นก็เพราะว่า นั่นก็เพราะว่า

I traded all my friends for drugs and the internet
Ah shit
Am I winner yet
Look quick
Is he a winner yet
Mom’s back home with a drink and a cigarette

ฉันได้ปล่อยเพื่อนของฉันออกไปเพื่อสิ่งเสพติดและพวกสังคมในอินเตอร์เน็ต
แย่เนอะ
ฉันเป็นผู้ชนะหรือยังนะ
ลองดูสิ ไวไวเลย
ว่าเขาเป็นผู้ชนะหรือยังนะ
แม่กลับมาบ้านพร้อมกับเหล้าและบุหรี่

I traded all my friends for drugs and the internet
Ah shit
Am I winner yet
Look quick
Hasn’t hit him yet
Mom’s back home with a drink and a cigarette

ฉันได้แลกเอาเพื่อนของฉันไปเพื่อสิ่งเสพติดต่าง ๆ และพวกสังคมในอินเตอร์เน็ต
แย่เนอะ
ฉันเป็นผู้ชนะหรือยังนะ
ลองดูสิ ไวไวเลย
ยังไม่ถึงจุดที่เขาอยู่เลย
แม่กลับมาบ้านพร้อมกับเหล้าและบุหรี่

Oooh oooh
Still hasn’t hit him yet
Oooh oooh
Still hasn’t hit him yet
I sold my soul
And all I got
Is likes from strangers
Love on the internet
Drugs and the internet
I wonder what it feels like to be more than I am
I am

ก็ยังคงไม่ได้ถึงที่เขามี
ฉันได้ขายจิตวิญญาณไป
และทั้งหมดที่ฉันได้รับ
ก็เป็นเพียงแค่ Likes จากคนแปลกหน้า
ความรักจากโลกอินเตอร์เน็ต
สิ่งเสพย์ติดและอินเตอร์เน็ต
ฉันสงสัยว่ามันเป็นความรู้สึกแบบไหนกันนะ ที่มากกว่าตอนนี้ที่ฉันเป็นอยู่
ที่ฉันรู้สึกอยู่

 

www.educatepark.com

 

​แปลเพลง i’m so tired… – Lauv & Troye Sivan (Lyrics) เนื้อเพลง

[Chorus: Lauv]
I’m so tired of love songs, tired of love songs
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home, woah
So tired of love songs, tired of love songs
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home, woah

ฉันน่ะอย่างเบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน
ฉันน่ะอย่างเบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน

[Verse 1: Lauv]
Party, trying my best to meet somebody
But everybody around me is falling in love to our song
I, I, oh I, I, yeah
Hate it, taking a shot ’cause I can’t take it
But I don’t think that they make anything that strong, so I hold on
I, I, oh I, I, yeah

ปาร์ตี้ต่าง ๆ พยายามอย่างมากที่สุดที่จะได้เจอใครสักคน
แต่ทุก ๆ คนรอบ ๆ ตัวฉันต่างรักในบทเพลงของเรา
ฉัน ฉัน ฉันน่ะ
เกลียดมันเหอะ ดื่มสักหนึ่งช็อตเพราะฉันนั้นทนไม่ได้แล้วล่ะ
แต่ฉันไม่คิดว่าพวกเขานั้นจะทำอะไรนั่นให้แข็งแกร่งได้ ฉันจึงอดทนกับมัน
ฉัน ฉัน ฉันน่ะ

[Chorus: Lauv]
I’m so tired of love songs, tired of love songs
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home, woah
So tired of love songs, tired of love songs
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home, woah

ฉันน่ะอย่างเบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน
ฉันน่ะอย่างเบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน

[Verse 2: Troye Sivan]
Strangers, killing my lonely nights with strangers
And when they leave, I go back to our song, I hold on
I, I, oh I
Hurts like heaven, lost in the sound
Buzzcut season like you’re still around
Can’t unmiss you and I need you now
Yeah, I, I, oh I, yeah

คนใหม่ ๆ ฉันกำลังขจัดค่ำคืนที่เดียวดายของฉันไปกับพวกคนที่ไม่รู้จัก
และเมื่อพวกเขานั้นจากไป ฉันนั้นก็กลับไปที่บทเพลงของเรา ฉันนั้นยึดติด
ฉัน ฉัน ฉันน่ะ
ความเจ็บปวดต่าง ๆ ที่ถึงที่สุดนั้น ต่างหายไปในเสียงดนตรี
เทรนด์พวกหัวเกรียนนั้นกลับมา ก็เหมือนกับคุณยังอยู่ใกล้ ๆ
ฉันทำไม่ได้หรอก ที่จะไม่คิดถึงคุณน่ะ ฉันต้องการคุณนะในตอนนี้เลย
ฉัน ฉัน ฉันน่ะ

[Chorus: Lauv & Troye Sivan]
I’m so tired of love songs, tired of love songs
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home, woah
So tired of love songs, tired of love songs
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home, woah
I’m so tired of love songs
Tired of love songs, tired of love songs (Someone take me home)
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home (‘Cause I can’t be alone)
Wanna go home, woah
So tired of love songs, tired of love songs (I’m so tired)
Tired of love songs, tired of love
Just wanna go home, wanna go home
Wanna go home, woah

ฉันน่ะอย่างเบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน
อย่างเบื่อพวกเพลงรักเลย เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน
ฉันน่ะอย่างเบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน
ฉันน่ะอย่างเบื่อพวกเพลงรัก
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก (ใครสักคนสิมาพาฉันกลับบ้านที)
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน (เพราะฉันนั้นอยู่คนเดียวไม่ได้แล้ว)
อยากจะกลับบ้าน
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก (ฉันเบื่อจริง ๆ)
เบื่อพวกเพลงรัก เซ็งกับพวกเพลงรักมาก
ก็แค่อยากจะกลับบ้าน อยากจะกลับบ้าน
อยากจะกลับบ้าน

 

www.educatepark.com

 

Superhero – Lauv (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

[Chorus]
I met a superhero
I lost her
I want her back
She did things to me that no one else could
And I miss that

ผมได้พบเจอกับซูเปอร์ฮีโร่
แล้วผมก็เสียเธอไป
ผมอยากได้เธอคืนกลับมา
เธอได้ทำหลาย ๆ สิ่งใด้กับผมในแบบที่ไม่มีใครสามารถทำให้ได้
และผมคิดถึงสิ่งเหล่านั้น

[Post-Chorus]
Ohhh
Don’t wanna talk about it
Oooh
I was so wrong about it
Oooh
Can’t do a thing about it now
Now

ไม่อยากจะพูดถึงเรื่องเหล่านั้น
ผมนั่นล่ะเป็นคนผิดเอง
ไม่สามารถทำอะไรในเรื่องนั้นได้แล้วในตอนนี้
ในตอนนี้

Cause they say if you love her let her go
And they say if it’s meant to be you’ll know
Know

เพราะพวกเขานั้นบอกผมว่า หากผมนั้นรักเธอก็ปล่อยเธอไปซะ
และพวกเขาบอกว่า หากว่ามันเป็นเรื่องที่ถูกกำหนดมาแล้ว คุณเองก็จะรู้
ก็จะรู้

[Chorus]
I met a superhero
I lost her
I want her back
She did things to me that no one else could
And I miss that

ผมได้พบเจอกับซูเปอร์ฮีโร่
แล้วผมก็เสียเธอไป
ผมอยากได้เธอคืนกลับมา
เธอได้ทำหลาย ๆ สิ่งใด้กับผมในแบบที่ไม่มีใครสามารถทำให้ได้
และผมคิดถึงสิ่งเหล่านั้น

Yeah

I met a superhero
I lost her
I want her back
She did things to me that no one else could
And I miss that
I miss that

ผมได้พบเจอกับซูเปอร์ฮีโร่
แล้วผมก็เสียเธอไป
ผมอยากได้เธอคืนกลับมา
เธอได้ทำหลาย ๆ สิ่งใด้กับผมในแบบที่ไม่มีใครสามารถทำให้ได้
และผมคิดถึงสิ่งเหล่านั้น

I miss that
X 4

[Bridge]
Ohhh
Don’t wanna talk about it
Oooh
I was so wrong about it
Oooh
Can’t do a thing about it now
Now
X 2

ไม่อยากจะพูดถึงเรื่องเหล่านั้น
ผมนั่นล่ะเป็นคนผิดเอง
ไม่สามารถทำอะไรในเรื่องนั้นได้แล้วในตอนนี้
ในตอนนี้

[Chorus]
And they say if it’s meant to be you’ll know
I met a superhero
I lost her
I want her back
She did things to me that no one else could
And damn, I miss that

และพวกเขาบอกว่า หากว่ามันเป็นเรื่องที่ถูกกำหนดมาแล้ว ผมเองก็จะรู้
ผมได้พบเจอกับซูเปอร์ฮีโร่
แล้วผมก็เสียเธอไป
ผมอยากได้เธอคืนกลับมา
เธอได้ทำหลาย ๆ สิ่งใด้กับผมในแบบที่ไม่มีใครสามารถทำให้ได้
ให้ตายสิ ผมคิดถึงเรื่องราวเหล่านั้น

 

www.educatepark.com

 

https://www.youtube.com/watch?v=DOR20n9jKRY

Easy Love – Lauv (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

[Verse 1]
You got a way of makin’ me feel insane
Like I can’t trust my own brain
Unless it’s screaming your name
I’d have it no other way
I’d have it no other way
And maybe that’s why I stay
How many times can we pick up the same fight?
Can we keep screaming all night
And make up until it’s light?
That’s when I say that you’re right
And feel your body on mine
Oh maybe that’s why I stay

คุณมีวิธีที่จะทำให้ฉันนั้นเป็นบ้า
เหมือนว่าฉันนั้นจะเชื่อในความคิดของตัวเองไม่ได้แล้ว
ถ้าสมองฉันนั้นไม่ได้เรียกชื่อคุณขึ้นมา
ฉันคงจะไม่มีวิธีอื่นใด
คงจะไม่มีหนทางใด
และนั่นอาจจะเป็นเหตุผลที่ฉันนั้นยังอยู่
กี่ครั้งกันแล้ว ที่เรายังคงเถียงกันในเรื่องเดิม ๆ อยู่ได้
เราเอาแต่ตะโกนใส่กันไปมาตลอดทั้งคืน
และกลับมาดีกันจนกระทั่งสว่างแบบนั้นได้ใช่ไหม
และในตอนที่ฉันพูดว่าคุณน่ะใช่
และความรู้สึกที่ร่างกายของเธอนั้นอยู่บนตัวของฉัน
และนั่นอาจจะเป็นเหตุผลที่ฉันนั้นยังอยู่

[Chorus]
I could be somewhere chillin’ on the beach
I could be with someone makin’ me happy
But that would be too easy, love
And I don’t want no easy love
I could put my phone down, just pick up my keys
I could let you go, and we could let it be
But that would be too easy, love
And I don’t want no easy love

ฉันอาจจะอยู่ที่ไหนสักแห่งก็ได้ กำลังนั่งเล่นอยู่บนหาดทราย
ฉันอาจจะอยู่กับใครสักคนที่ทำให้ฉันมีความสุขก็ได้
แต่นั่นมันคงจะง่ายเกินไป สำหรับความรัก
และฉันก็ไม่อยากให้ความรักนั้นเป็นเรื่องง่าย ๆ
ฉันนั้นวางโทรศัพท์ลงได้ แค่หยิบกุญแจของฉันออกมา
ฉันปล่อยให้เธอไปได้ และเราก็ปล่อยให้เป็นแบบนั้นได้เช่นกัน
แต่นั่นมันคงจะง่ายเกินไป สำหรับความรัก
และฉันก็ไม่อยากให้ความรักนั้นเป็นเรื่องง่าย ๆ

[Verse 2]
Keep comin’ back, guess you could say I’m attached
Last time we called it a wrap, I came beggin’ and all that
You’re like a habit, it’s bad
I got a habit, it’s bad
Oh no, I’m not even mad

เราก็จะกลับมาหากันเสมอ ๆ ฉันเราว่า เธอคงพูดได้ว่าฉันนั้นเป็นแรงดึงดูด
ครั้งสุดท้ายที่เราตกลงแล้วว่าจะจบกัน แล้วฉันก็กลับมาร้องขอ และนั่นก็แบบนั้น
เธอเป็นเหมือนนิสัยหนึ่ง ที่เป็นนิสัยแย่ ๆ
แล้วฉันก็มีนิสัยหนึ่ง ที่เป็นนิสัยแย่ ๆ เช่นกัน
ฉันไม่แม้แต่รู้สึกโมโหใด ๆ

[Chorus]
I could be somewhere chillin’ on the beach
I could be with someone makin’ me happy
But that would be too easy, love
And I don’t want no easy love
I could put my phone down, just pick up my keys
I could let you go, and we could let it be
But that would be too easy, love
And I don’t want no easy love

ฉันอาจจะอยู่ที่ไหนสักแห่งก็ได้ กำลังนั่งเล่นอยู่บนหาดทราย
ฉันอาจจะอยู่กับใครสักคนที่ทำให้ฉันมีความสุขก็ได้
แต่นั่นมันคงจะง่ายเกินไป สำหรับความรัก
และฉันก็ไม่อยากให้ความรักนั้นเป็นเรื่องง่าย ๆ
ฉันนั้นวางโทรศัพท์ลงได้ แค่หยิบกุญแจของฉันออกมา
ฉันปล่อยให้เธอไปได้ และเราก็ปล่อยให้เป็นแบบนั้นได้เช่นกัน
แต่นั่นมันคงจะง่ายเกินไป สำหรับความรัก
และฉันก็ไม่อยากให้ความรักนั้นเป็นเรื่องง่าย ๆ

[Bridge]
It’s the way you keep me up all night
It’s the way you make me lose my mind
Every time I’m sayin’ one more night
It’s the way you know I’m yours
It’s the way you know I’m yours for life

เป็นวิธีที่เธอทำให้ฉันไม่ได้นอนตลอดทั้งคืน
เป็นวิธีที่เธอทำให้ฉันนั้นเสียสติไป
ทุก ๆ ครั้งที่ฉันพูดว่า อีกคืนหนึ่งนะ
เธอก็รู้เลยว่าฉันเป็นเป็นของเธอ
เธอก็รู้ว่าฉันเป็นของเธอในชีวิตนี้

[Chorus]
‘Cause I could be somewhere chillin’ on the beach
I could be with someone makin’ me happy
But that would be too easy, love
And I don’t want no easy love
I could put my phone down, just pick up my keys
I could let you go, and we could let it be
But that would be too easy, love
And I don’t want no easy love

ฉันอาจจะอยู่ที่ไหนสักแห่งก็ได้ กำลังนั่งเล่นอยู่บนหาดทราย
ฉันอาจจะอยู่กับใครสักคนที่ทำให้ฉันมีความสุขก็ได้
แต่นั่นมันคงจะง่ายเกินไป สำหรับความรัก
และฉันก็ไม่อยากให้ความรักนั้นเป็นเรื่องง่าย ๆ
ฉันนั้นวางโทรศัพท์ลงได้ แค่หยิบกุญแจของฉันออกมา
ฉันปล่อยให้เธอไปได้ และเราก็ปล่อยให้เป็นแบบนั้นได้เช่นกัน
แต่นั่นมันคงจะง่ายเกินไป สำหรับความรัก
และฉันก็ไม่อยากให้ความรักนั้นเป็นเรื่องง่าย ๆ

 

www.educatepark.com

 

Lauv – Breathe (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

I’ve watched those eyes light up with a smile
River in the not good times
Oh, you taught me all that I know

ฉันมองดูดวงตาคู่นั้น เบิกโพลงเป็นประกายด้วยรอยยิ้ม
เหมือนดั่งสายน้ำที่ไหลผ่านมาในยามร้ายๆ
เธอได้สอนทุกๆอย่างให้ฉันรู้

I’ve seen your soul grow just like a rose
Made it through all of those thorns
Girl into the woman I know

ฉันมองดูจิตวิญญาณของเธอเติบโตขึ้นเหมือนดั่งดอกกุหลาบ
ฟันฝ่าหนามแหลมพวกนั้นไปจนได้
จากเด็กสาวตัวน้อย สู่ผู้หญิงที่ฉันรู้จัก

And it’s killing me, me to say “I’m fine,” “I’m fine”
When I really mean, mean to say..

และมันเจ็บปวดเหลือเกินสำหรับฉัน ที่ต้องบอกว่า “ฉันไม่เป็นไร”
ทั้งๆที่ฉันตั้งใจจะบอกว่า

You’re my all and more
All I know you taught me, yeah
You’re my all and more
But I need room to breathe, yeah

เธอคือทุกๆสิ่งของฉัน และเป็นมากยิ่งไปกว่านั้น
ทุกๆสิ่งที่ฉันรู้ คือสิ่งที่เธอสอนฉันมา
เธอคือทุกๆสิ่งของฉัน และเป็นมากยิ่งไปกว่านั้น
แต่ฉันต้องการพื้นที่ไว้ให้ตัวเองได้หายใจบ้าง

I found New York laying in your arms
We’ll melt into the bedroom floor
Never knew I’d stay for so long

ฉันได้พบว่านิวยอร์คนั้นอยู่ในอ้อมกอดของเธอ
เราละลายลงไปบนพื้นห้องนอนของเรา
ไม่เคยรู้ว่าฉันจะอยู่ได้นาน

And this truth cuts not through one, but both
Not through one, but both of us
But it’s deeper if I hold on

และความเป็นจริงนี้ มันไม่เพียงแต่กรีดแทงใครคนใดคนหนึ่ง แต่ทั้งทั้งคู่เลย
ไม่เพียงแต่กรีดแทงใครคนใดคนหนึ่ง แต่ทั้งทั้งคู่เลย
แต่มันจะยิ่งลึกลงไป หากฉันยังคงยื้อเอาไว้

And it’s killing me, me to say “I’m fine,” “I’m fine”
When I really mean, mean to say..

และมันเจ็บปวดเหลือเกินสำหรับฉัน ที่ต้องบอกว่า “ฉันไม่เป็นไร”
ทั้งๆที่ฉันตั้งใจจะบอกว่า

You’re my all and more
All I know you taught me, yeah
You’re my all and more
But I need room to breathe, yeah

เธอคือทุกๆสิ่งของฉัน และเป็นมากยิ่งไปกว่านั้น
ทุกๆสิ่งที่ฉันรู้ คือสิ่งที่เธอสอนฉันมา
เธอคือทุกๆสิ่งของฉัน และเป็นมากยิ่งไปกว่านั้น
แต่ฉันต้องการพื้นที่ไว้ให้ตัวเองได้หายใจบ้าง

Gotta breathe for me, it’s now or never
Gotta breathe for me, it’s now or never
I should leave, ’cause you deserve better, better

ฉันอยากหายใจบ้าง ถ้าไม่ใช่ตอนนี้ ก็ไม่มีเวลาอีกแล้ว
ฉันอยากหายใจบ้าง ถ้าไม่ใช่ตอนนี้ ก็ไม่มีเวลาอีกแล้ว
ฉันควรจะจากเธอไป เพราะเธอคู่ควรกับคนที่ดีกว่านี้นะ

Gave my all and more
But I need room to be me

ฉันทุ่มเททุกๆสิ่งแล้ว
แต่ฉันต้องการพื้นที่ว่างให้ฉันได้เป็นตัวของตัวเองบ้าง

You’re my all and more
All I know you taught me, yeah
You’re my all and more
But I need room to breathe, yeah

เธอคือทุกๆสิ่งของฉัน และเป็นมากยิ่งไปกว่านั้น
ทุกๆสิ่งที่ฉันรู้ คือสิ่งที่เธอสอนฉันมา
เธอคือทุกๆสิ่งของฉัน และเป็นมากยิ่งไปกว่านั้น
แต่ฉันต้องการพื้นที่ไว้ให้ตัวเองได้หายใจบ้าง

Breathe
Breathe

หายใจ
หายใจ

 

www.aelitaxtranslate.com

 

https://www.youtube.com/watch?v=4sfJpfZ8kvQ

 

Bracelet – Lauv (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

Didn’t know what I wanted
I’ll admit that
Still don’t know what I wanted
I’ll be honest, I’m not ready to let you go

ไม่เคยรู้ในสิ่งที่ฉันนั้นต้องการ
ฉันจะยอมรับว่า
ยังคงไม่รู้ว่าอะไรที่ฉันนั้นต้องการ
ฉันจะพูดตรง ๆ ฉันนั้นไม่พร้อมที่จะปล่อยคุณไป

I walk down memory lane late at night
I end up losing my way every time
I wake up missing you more
Oh why did I say goodbye?

ฉันหวนไปคิดถึงวันเก่า ๆ ในยามดึก
แล้วฉันก็จบลงด้วยไม่รู้จะไปต่อทางไหนดีในทุก ๆ ครั้ง
ฉันตื่นขึ้นมาพร้อมกับความคิดถึงคุณที่มากขึ้น
ทำไมฉันถึงพูดคำกล่าวลากัน

I used to have you, now I have this bracelet
I used to have you, now I have this bracelet
I let you go but baby I’m gonna wear it
Until I don’t need to
Until I don’t need you

ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันปล่อยคุณไปแล้วแต่ที่รักฉันนั้นจะสวมมันเอาไว้
จนกระทั่งฉันนั้นไม่จำเป็นต้องใส่มัน
จนกระทั่งฉันนั้นไม่ต้องการคุณอีกแล้ว

All I know is I can’t face it
I used to have you, now I have this bracelet
I let you go but baby I’m gonna wear it
Until I don’t need to
Until I don’t need you

ทั้งหมดที่ฉันรู้นั้นคือฉันไม่สามารถที่จะเผชิญหน้าต่อไปได้
ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันปล่อยคุณไปแล้วแต่ที่รักฉันนั้นจะสวมมันเอาไว้
จนกระทั่งฉันนั้นไม่จำเป็นต้องใส่มัน
จนกระทั่งฉันนั้นไม่ต้องการคุณอีกแล้ว

Anyway I could toss it
I’ll admit that
That don’t mean that I need to keep you wrapped around my wrist
Oh no

ยังไงก็ตาม ฉันโยนมันทิ้งไปได้
ฉันจะยอมรับว่า
นั่นไม่ได้หมายความว่าฉันจำเป็นต้องเก็บคุณเอาไว้ด้วยการยึดไว้กับข้อมือของฉัน
ไม่เลย

I walk down memory lane late at night
I end up losing my way every time
I wake up missing you more
Oh why did I say goodbye

ฉันหวนไปคิดถึงวันเก่า ๆ ในยามดึก
แล้วฉันก็จบลงด้วยไม่รู้จะไปต่อทางไหนดีในทุก ๆ ครั้ง
ฉันตื่นขึ้นมาพร้อมกับความคิดถึงคุณที่มากขึ้น
ทำไมฉันถึงพูดคำกล่าวลากัน

I used to have you, now I have this bracelet
I used to have you, now I have this bracelet
I let you go but baby I’m gonna wear it
Until I don’t need to
Until I don’t need you
All I know is I can’t face it
I used to have you, now I have this bracelet
I let you go but baby I’m gonna wear it
Until I don’t need to
Until I don’t need you

ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันปล่อยคุณไปแล้วแต่ที่รักฉันนั้นจะสวมมันเอาไว้
จนกระทั่งฉันนั้นไม่จำเป็นต้องใส่มัน
จนกระทั่งฉันนั้นไม่ต้องการคุณอีกแล้ว
ทั้งหมดที่ฉันรู้นั้นคือฉันไม่สามารถที่จะเผชิญหน้าต่อไปได้
ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันปล่อยคุณไปแล้วแต่ที่รักฉันนั้นจะสวมมันเอาไว้
จนกระทั่งฉันนั้นไม่จำเป็นต้องใส่มัน
จนกระทั่งฉันนั้นไม่ต้องการคุณอีกแล้ว

And another day is passing by
Oh I still need you
And another day is passing by
Oh I still need you
All of these Melatonin tears I cry
Oh I still need you
Oh I still need you

และอีกวันที่กำลังจะผ่านไป
ฉันก็ยังคงต้องการคุณ
และอีกวันที่กำลังจะผ่านไป
ฉันก็ยังคงต้องการคุณ
น้ำตาทั้งหมดที่ฉันนั้นร้องไห้ออกมา
ฉันยังต้องการคุณ
โอ้ ฉันยังต้องการคุณ

I used to have you, now I have this bracelet
I used to have you, now I have this bracelet
I let you go but baby I’m gonna wear it
Until I don’t need to
Until I don’t need you

ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้
ฉันปล่อยคุณไปแล้วแต่ที่รักฉันนั้นจะสวมมันเอาไว้
จนกระทั่งฉันนั้นไม่จำเป็นต้องใส่มัน
จนกระทั่งฉันนั้นไม่ต้องการคุณอีกแล้ว

All I know is I can’t face it
I used to have you, now I have this bracelet

ทั้งหมดที่ฉันรู้นั้นคือฉันไม่สามารถที่จะเผชิญหน้าต่อไปได้
ฉันเคยมีคุณอยู่ แล้วตอนนี้ฉันมีแค่สร้อยข้อมือเส้นนี้

I walk down memory lane late at night
I end up losing my way every time
I wake up missing you more
Oh is it goodbye

ฉันหวนไปคิดถึงวันเก่า ๆ ในยามดึก
แล้วฉันก็จบลงด้วยไม่รู้จะไปต่อทางไหนดีในทุก ๆ ครั้ง
ฉันตื่นขึ้นมาพร้อมกับความคิดถึงคุณที่มากขึ้น
โอ้ นี่ใช่การจากลากันหรือไร

(Bye, Bye, Bye, Bye)

(ลาก่อนนะ)

Missing you more oh why?

คิดถึงคุณมากขึ้น ทำไมกัน

 

www.educatepark.com

 

Chasing Fire – Lauv (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

I wanna hate you cause I still love you
And it’s weighing on my chest
We keep our bodies tied together
To ignore what’s coming next

ฉันอยากที่จะเกลียดคุณ เพราะว่าฉันนั้นยังรักคุณอยู่
และช่างเป็นเรื่องที่ทำให้ฉันนั้นหนักใจ
เราคอยแต่แนบกายใกล้ชิดกัน
เพื่อที่จะไม่สนใจกับอะไรที่จะเข้ามาในวันข้างหน้า

I was driving you home in the middle of the night
But I couldn’t bring myself to say goodbye
I was driving you home in the middle of the night
And there’s no good way, yeah there’s no good way

ฉันขับรถไปส่งคุณที่บ้านในช่วงกลางดึก
แต่ฉันไม่อาจจะให้ตัวเองได้พูดคำกล่าวลาได้
ฉันขับรถไปส่งคุณในช่วงกลางดึก
และมันไม่มีทางไหนที่ดี ไม่มีวิธีไหนที่ดีเลย

I’m chasing fire when I’m running after you, you
You got that something that I never want to lose, lose, yeah
It’s like dancing when the song’s already over
Moving without getting any closer, oh
I’m chasing fire when I’m running after you

ฉันนั้นไล่ตามให้เปลวไฟนั้นแผดเผา ในตอนฉันนั้นกำลังวิ่งไล่ตามคุณ
คุณนั้นมีสิ่งหนึ่งที่ฉันนั้นไม่อยากจะสูญเสียไปเลย
คล้ายกับการเต้นรำ ในตอนที่เพลงนั้นได้จบลงไปแล้ว
เคลื่อนไหวไปโดยที่ไม่มีทางได้ใกล้ชิดกันมากกว่านี้เลย
ฉันนั้นไล่ตามเปลวไฟอันเร่าร้อน ในตอนที่ฉันนั้นกำลังวิ่งไล่ตามคุณ

I wanna feel you, really feel you
Not just hold you close at night
We keep our bodies tied together
To ignore what’s on our minds

ฉันอยากจะเข้าใจคุณ เข้าใจคุณจริง ๆ
ไม่ใช่แค่การกอดคุณแนบชิดในช่วงกลางคืน
เราต่างแนบกายเราชิดติดกัน
เพื่อที่จะไม่สนใจกับสิ่งที่อยู่ในความคิดของเรา

I was driving you home in the middle of the night
But I couldn’t bring myself to say goodbye
I was driving you home in the middle of the night
And there’s no good, yeah there’s no good way

ฉันขับรถไปส่งคุณที่บ้านในช่วงกลางดึก
แต่ฉันไม่อาจจะให้ตัวเองได้พูดคำกล่าวลาได้
ฉันขับรถไปส่งคุณในช่วงกลางดึก
และมันไม่มีทางไหนที่ดี ไม่มีวิธีไหนที่ดีเลย

I’m chasing fire when I’m running after you, you
You got that something that I never want to lose, lose, yeah
It’s like dancing when the song’s already over
Moving without getting any closer, oh
I’m chasing fire when I’m running after you

ฉันนั้นไล่ตามให้เปลวไฟนั้นแผดเผา ในตอนฉันนั้นกำลังวิ่งไล่ตามคุณ
คุณนั้นมีสิ่งหนึ่งที่ฉันนั้นไม่อยากจะสูญเสียไปเลย
คล้ายกับการเต้นรำ ในตอนที่เพลงนั้นได้จบลงไปแล้ว
เคลื่อนไหวไปโดยที่ไม่มีทางได้ใกล้ชิดกันมากกว่านี้เลย
ฉันนั้นไล่ตามเปลวไฟอันเร่าร้อน ในตอนที่ฉันนั้นกำลังวิ่งไล่ตามคุณ

Keep chasing fire
No other way
No other way
Keep chasing fire
No other way
No other way

คอยแต่ไล่ตามให้เปลวไฟนั้นแผดเผา
ไม่มีวิธีทางไหนเลย
ไม่มีทางไหนเลย
คอยแต่ไล่ตามเปลวไฟอันเร่าร้อน
ไม่มีวิธีทางไหนเลย
ไม่มีทางไหนเลย

I was driving you home in the middle of the night
But I couldn’t bring myself to say goodbye
I was driving you home
Even if I go, even if I stay

ฉันขับรถไปส่งคุณที่บ้านในช่วงกลางดึก
แต่ฉันไม่อาจจะให้ตัวเองได้พูดคำกล่าวลาได้
ฉันขับรถไปส่งคุณ
ไม่ว่าฉันจะไป หรือฉันจะอยู่ต่อก็ตาม

I’m chasing fire when I am running after you, you
You got that something that I never want to lose, lose, yeah
It’s like dancing when the song’s already over
Moving without getting any closer, oh
I’m chasing fire when I am running after you

ฉันนั้นไล่ตามให้เปลวไฟนั้นแผดเผา ในตอนฉันนั้นกำลังวิ่งไล่ตามคุณ
คุณนั้นมีสิ่งหนึ่งที่ฉันนั้นไม่อยากจะสูญเสียไปเลย
คล้ายกับการเต้นรำ ในตอนที่เพลงนั้นได้จบลงไปแล้ว
เคลื่อนไหวไปโดยที่ไม่มีทางได้ใกล้ชิดกันมากกว่านี้เลย
ฉันนั้นไล่ตามเปลวไฟอันเร่าร้อน ในตอนที่ฉันนั้นกำลังวิ่งไล่ตามคุณ

Keep chasing fire
No other way
No other way
Keep chasing fire
No other way
No other way

คอยแต่ตามให้เปลวไฟนั้นแผดเผา
ไม่มีวิธีทางไหนเลย
ไม่มีทางไหนเลย
คอยแต่ไล่ตามเปลวไฟอันเร่าร้อน
ไม่มีวิธีทางไหนเลย
ไม่มีทางไหนเลย

www.educatepark.com

https://www.youtube.com/watch?v=qMg_ubeitwE

https://www.youtube.com/watch?v=FPHZWupwDCA

 

Getting Over You – Lauv (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

[Verse 1]
Running from the morning
Think I hit a wall
Late nights, not you
Running from the moment
So I don’t recall
Late nights, not you

หลีกเลี่ยงในช่วงเวลาตอนเช้า
ฉันคิดว่า ฉันนั้นไม่อาจจะทำต่อไปได้แล้ว
หลาย ๆ คืนที่ผ่านมา ที่ไม่มีคุณนั้น
หลีกเลี่ยงช่วงเวลาเหล่านี้
ฉันจึงจะไม่ไปคิดถึง
หลาย ๆ คืนที่ผ่านมา ที่ไม่มีคุณนั้น

Waking up in a cold sweat
Someone else in this cold bed
I’d do anything to not be alone
All alone with the ceiling
All alone with this feeling
And I wonder if I’ll ever let go

ตื่นขึ้นมากับความตื่นกลัว
มีใครคนอื่นอยู่บนเตียงที่หนาวเย็นนี้
ฉันนั้นทำอะไรก็ได้ที่ไม่ต้องอยู่คนเดียว
อยู่คนเดียวกับเพดานห้องนี้
อยู่คนเดียวกับความรู้สึกนี้
และฉันสงสัยในตัวเองว่าฉันจะปล่อยให้มันผ่านไปได้ไหม

[Pre-Chorus]
I tried spending my nights under
Someone new
But the truth is
I could spend my whole life getting over you

ฉันได้ลองที่จะใช้ในแต่ละคืนของฉัน
ไปกับคนใหม่ ๆ
แต่ความจริงนั่นก็คือ
ฉันนั้นอาจจะใช้เวลาทั้งชีวิตของฉันนั้นเพื่อลืมคุณ

[Chorus]
Yeah yeah yeah
Getting over you
Getting over you
Getting over you
Getting over you
Getting over you
Getting over you

การที่จะลืมคุณ
การลืมคุณ

[Verse 2]
Drowning in my coffee
To wash the alcohol
Out my bloodstream
Sitting here I wonder
If we hadn’t been at all
Who would I be

ดื่มด่ำไปกับกาแฟ
เพื่อที่จะไล่แอลกฮอลล์
ออกไปจากร่างกายของฉัน
นั่งอยู่ตรงนี้ แล้วฉันก็คิดขึ้นมาว่า
หากพวกเรานั้นไม่เคยอยู่ด้วยกัน
แล้วฉันจะเป็นใครกันนะ

Waking up in a cold sweat
Someone else in this cold bed
And I wonder if I’ll ever let go

ตื่นขึ้นมากับความตื่นกลัว
มีใครคนอื่นอยู่บนเตียงที่หนาวเย็นนี้
ฉันสงสัยในตัวเองว่าฉันจะปล่อยให้มันผ่านไปได้ไหม

[Pre-Chorus]
I tried spending
My nights under
Someone new
But the truth is
I could spend my whole life getting over you

ฉันได้ลองที่จะใช้ในแต่ละคืนของฉัน
ไปกับคนใหม่ ๆ
แต่ความจริงนั่นก็คือ
ฉันนั้นอาจจะใช้เวลาทั้งชีวิตของฉันนั้นเพื่อลืมคุณ

[Chorus]
Yeah yeah yeah
Getting over you
Getting over you
Getting over you
Getting over you
Getting over you
Getting over you

การที่จะลืมคุณ
การลืมคุณ

[Pre-Chorus]
I tried spending
My nights under
Someone new
But the truth is
I could spend my whole life getting over you

ฉันได้ลองที่จะใช้ในแต่ละคืนของฉัน
ไปกับคนใหม่ ๆ
แต่ความจริงนั่นก็คือ
ฉันนั้นอาจจะใช้เวลาทั้งชีวิตของฉันนั้นเพื่อลืมคุณ

[Chorus]
Getting over you
Getting over you
Getting over you
Getting over you

การที่จะลืมคุณ
การลืมคุณ

 

www.educatepark.com

https://www.youtube.com/watch?v=WLeO2Buzdkk

Lauv – Paris In The Rain (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

All I know is (ooh ooh ooh)
We could go anywhere we could do
Anything girl whatever the mood we’re in
All I know is (ooh ooh ooh)
Getting lost late at night under stars
Finding love standing right where we are your lips
They pull me in the moment
You and I alone and
People may be watching I don’t mind ‘cause

เท่าทึี่ฉันรู้ก็คือ
เราสามารถไปที่ไหนก็ได้ที่เราไปได้
อะไรก็ตาม ไม่ว่าเราจะอยู่ในอารมณ์ไหน
เท่าที่ฉันรู้ก็คือ
หลงทางกันไปในยามค่ำคืนใต้แสงดาว
ตามหาความรัก ที่ยืนอยู่ตรงที่ที่เราอยู่
ริมฝีปากของเธอ ดึงดูดฉันเข้าสู่ช่วงเวลานี้
เธอกับฉันตามลำพัง
อาจจะมีคนมองอยู่ก็ได้ แต่ฉันไม่แคร์หรอก เพราะว่า

Anywhere with you feels right
Anywhere with you feels like
Paris in the rain
Paris in the rain
We don’t need a fancy town
Or bottles that we can’t pronounce
‘Cause anywhere babe
Is like Paris in the rain
When I’m with you
When I’m with you
Paris in the rain
Paris in the rain

ที่ใดก็ตามที่มีเธอ มันรู้สึกดีเหลือเกิน
ที่ใดก็ตามที่มีเธอ มันรู้สึกเหมือนกับ
ปารีสกลางสายฝน
ปารีสกลางสายฝน
เราไม่ต้องการเมืองหรูๆ
หรือเหล้าที่เราอ่านชื่อมันไม่ออก
เพราะที่ไหนก็ตาม
ก็เหมือนกับปารีสกลางเวลาฝน
เมื่อฉันอยู่กับเธอ
เมื่อฉันอยู่กับเธอ
ปารีสกลางสายฝน
ปารีสกลางสายฝน

I look at you now and I want this forever
I might not deserve it but there’s nothing better
Don’t know how I ever did it all without you
My heart is about to, about to jump out of my chest
Feelings they come and they go that they do
Feelings they come and they go not with you
The late nights
And the street lights
And the people
Look at me girl
And the whole world could stop

ฉันมองเธอ และฉันอยากอยู่ในช่วงเวลานี้ตลอดไป
ฉันอาจจะไม่คู่ควรกับมันหรอก แต่ไม่มีอะไรดีไปกว่านี้แล้ว
ไม่รู้เลยจริงๆว่าตลอดชีวิตที่ผ่านมาฉันอยู่โดยไม่มีเธอได้ยังไง
หัวใจของฉัน มันแทบจะหลุดออกมาจากอกฉันอยู่แล้ว
ความรู้สึกนี้มันผ่านมา และก็ผ่านไป ในแบบที่มันเป็น
ความรู้สึกนี้มันผ่านมา และก็ผ่านไป แต่ไม่ได้ผ่านไปจากเธอนะ
ยามดึกเหล่านั้น
แสงไฟถนน
และผู้คน
มองฉันสิ
และโลกทั้งใบจะหยุดหมุน

Anywhere with you feels right
Anywhere with you feels like
Paris in the rain
Paris in the rain
We don’t need a fancy town
Or bottles that we can’t pronounce
‘Cause anywhere babe
Is like Paris in the rain
When I’m with you
When I’m with you
Paris in the rain
Paris in the rain

ที่ใดก็ตามที่มีเธอ มันรู้สึกดีเหลือเกิน
ที่ใดก็ตามที่มีเธอ มันรู้สึกเหมือนกับ
ปารีสกลางสายฝน
ปารีสกลางสายฝน
เราไม่ต้องการเมืองหรูๆ
หรือเหล้าที่เราอ่านชื่อมันไม่ออก
เพราะที่ไหนก็ตาม
ก็เหมือนกับปารีสกลางเวลาฝน
เมื่อฉันอยู่กับเธอ
เมื่อฉันอยู่กับเธอ
ปารีสกลางสายฝน
ปารีสกลางสายฝน

Girl when I’m not with you
All I do is miss you
Come and set the mood right
Underneath the moonlight
(Days in Paris
Nights in Paris)
Paint you with my eyes closed
Wonder where the time goes
(Yeah, Isn’t it obvious
Isn’t it obvious)
Come and set the mood right
Underneath the moonlight

เวลาที่ฉันไม่ได้อยู่กับเธอ
ฉันก็มีแต่คิดถึงเธอนะ
มาทำให้อารมณ์นี้มันถูกต้องที
ภายใต้แสงจันทร์
(วันเวลาในปารีส
ค่ำคืนในปารีส)
แต่งแต้มสีสันให้เธอโดยที่ฉันหลับตา
สงสัยว่าเวลามันหายไปไหนนะ
(มันชัดเจนเลยไม่ใช่หรอ
มันชัดเจนเลยมั้ยล่ะ)
มาทำให้อารมณ์นี้มันถูกต้องที
ภายใต้แสงจันทร์

Anywhere with you feel right
Anywhere with you feels like
Paris in the rain
Paris in the rain
Walking down an empty street
Puddles underneath our feet

ที่ใดก็ตามที่มีเธอ มันรู้สึกดีเหลือเกิน
ที่ใดก็ตามที่มีเธอ มันรู้สึกเหมือนกับ
ปารีสกลางสายฝน
ปารีสกลางสายฝน
เดินไปตามถนนโล่งๆ
แอ่งน้ำใต้เท้าเรา

http://www.aelitaxtranslate.com

[Lyrics] I Like Me Better – Lauv เนื้อเพลง แปลไทย

To be young and in love in New York City

To not know who I am but still know that I’m good long as you’re here with me

To be drunk and in love in New York City

Midnight into morning coffee

Burning through the hours talking

 

เพื่อที่จะเป็นคนหนุ่มสาวและหลงรักในมหานครนิวยอร์ก

ไม่รู้ว่าตัวเองเป็นใคร แต่ก็ยังรู้ว่าฉันสบายดีตราบใดที่เธออยู่ที่นี่กับฉัน

เพื่อจะเมาและหลงรักในมหานครนิวยอร์ก

เที่ยงคืนกลายเป็นกาแฟในยามเช้า

พูดคุยกันอย่างออกรสเป็นชั่วโมงๆ

Damn

 

ให้ตายสิ

 

I like me better when I’m with you

I like me better when I’m with you

I knew from the first time, I’d stay for a long time

‘Cause I like me better when

I like me better when I’m with you

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

ฉันรู้ตั้งแต่ครั้งแรกแล้ว ฉันอยากจะอยู่ไปนานๆเลย

เพราะฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเมื่อ

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

 

I don’t know what it is but I got that feeling

Waking up in this bed next to you, swear the room, yeah, it got no ceiling

If we lay, let the day just pass us by

I might get to too much talking, I might have to tell you something

ฉันไม่รู้ว่ามันคืออะไร แต่ฉันได้รับความรู้สึกนั้น

ตื่นขึ้นมาบนเตียงนี้เคียงข้างกับเธอ เชื่อว่าห้อง ใช่แล้ว มันไม่มีเพดาน

ถ้าเรานอนลง ปล่อยให้เวลาล่วงผ่านเลยเราไป

ฉันอาจจะพูดมากไปหน่อย ฉันอาจจะต้องบอกเธออะไรสักอย่าง

 

Damn

ให้ตายสิ

 

I like me better when I’m with you

I like me better when I’m with you

I knew from the first time, I’d stay for a long time

‘Cause I like me better when

I like me better when I’m with you

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

ฉันรู้ตั้งแต่ครั้งแรกแล้ว ฉันอยากจะอยู่ไปนานๆเลย

เพราะฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเมื่อ

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

 

Stay awhile stay awhile

Stay here with me

Stay awhile stay awhile, oh

Stay awhile stay awhile

Stay here with me

Right here with me

Yeah, yeah

อยู่สักพักเถอะ อยู่สักพัก

อยู่ที่นี่กับฉัน

อยู่สักพักเถอะ อยู่สักพัก

อยู่สักพักเถอะ อยู่สักพัก

อยู่ที่นี่กับฉัน

อยู่ตรงนี้กับฉัน

 

I like me better when I’m with you

(yes, I do, yes, I do, babe)

I like me better when I’m with you

I knew from the first time

I’d stay for a long time

‘Cause I like me better when

I like me better when I’m with you

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

(ใช่ ฉันชอบ ใช่ ฉันชอบนะ ที่รัก)

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

ฉันรู้ตั้งแต่ครั้งแรกแล้ว ฉันอยากจะอยู่ไปนานๆเลย

เพราะฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเมื่อ

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

 

I like me, I like me

Look who you made me, made me, oh no

Better when

 

ฉันชอบตัวฉัน ฉันชอบตัวฉัน

ดูสิว่าเธอทำให้ฉันเป็นคนที่ดีขึ้น ทำให้ฉันดีขึ้น โอ ไม่นะ

ดีขึ้นเมื่อ

 

I like me better when I’m with you

ฉันชอบตัวฉันเองมากกว่าเวลาที่ฉันอยู่กับเธอ

http://www.thaitranslatedlyrics.com