แปลเพลง ไม่ไหวบอกไหว – Boy Peacemaker (Lyrics) เนื้อเพลง

ใจของฉันมันชา เมื่อเธอยืนยันออกมาว่าต้องไป
My heart grew numb when you confirmed that you had to go
แม้ว่าฉันรักเธอมากแค่ไหน
No matter how much I loved you
ภาพวันนั้นที่เราเคยฝันมันคงไม่มีต่อไป
The image of those days that we once dreamed about no longer exist
วันนี้เธอขอให้ฉันตัดใจ
Today you want me to give you up

เธอรู้มั๊ยว่ามันไม่ง่ายเลยที่ฉันต้องยอมรับ
Do you know that it’s not easy having to accept
กับชีวิตในโลกที่มันไม่มีเธอ
Living in a world without you?
แต่ถึงแม้ยากเย็นเท่าไร ฉันก็จะยอมรับมันเอาไว้
But no matter how difficult it is, I’ll accept it

(*) เจ็บแค่ไหน ฉันก็จะฝืนแกล้งทำว่าไม่เป็นไร
However much it hurts, I’ll force myself to pretend like it’s okay
บอกใจที่มันอ่อนแอตอนนี้ช่วยทนให้ไหว
Telling my weak heart now to please endure this
แม้น้ำตาไหล ฝืนยิ้มมองเธอจากไป
Even though the tears flow, I force a smile and watch you leave
เธอเลือกแล้ว ฉันก็ต้องยอมเข้าใจ
You’ve already chosen, I must understand
ไม่ไหวแคไหนต้องทนให้ไหว
However much I can’t take it, I must endure

เจ็บแค่ไหน ทนให้ไหว ต้องทนฝืน ปล่อยเธอเดินไป ไม่มีเธอเหมือนเดิม ต้องทนไหว
However much it hurts, I’ll endure it, I must force myself to endure it, letting you walk away, I don’t have you anymore, I must endure it

ฉันก็พร้อมยินดี เมื่อเธอไปเจอกับทางที่ดีกว่า
I’m ready to be happy when you’ve found the best path for you
แม้ว่าตรงนั้นจะไม่มีฉัน
Even if that path doesn’t have me
ขอบใจนะที่ครั้งหนึ่งเธอเคยอยู่ตรงนี้กับฉัน
Thank you for once being right here with me
ให้ฉันรู้ว่าเคยโชคดีแค่ไหน
And letting me know how lucky I once was

ในวันนี้มันคงไม่ง่ายเลยที่ฉันต้องยอมรับ
What I must accept today isn’t easy
กับชีวิตในโลกที่มันไม่มีเธอ
Living in a world without you
และถึงแม้อยากรั้งเธอไว้
And even though I want to hold you back
ฉันก็คงพูดได้เพียงในใจ
I can only say so in my heart

(*,*)

เจ็บแค่ไหน ทนให้ไหว ต้องทนฝืน ปล่อยเธอเดินไป ไม่มีเธอเหมือนเดิม ต้องทนไหว
However much it hurts, I’ll endure it, I must force myself to endure it, letting you walk away, I don’t have you anymore, I must endure it

 

deungdutjai.com

 

ความอ่อนแอ – Boy Peacemaker เนื้อเพลง แปลไทย-อังกฤษ

อย่าบอกอะไรฉันเลย อย่าเอ่ยความจริงให้รู้เลย

Don’t tell me anything, don’t remind me of reality

เก็บคำร่ำลาที่มีไว้ก่อน โอ..โอ

Keep the goodbyes for later, oh…oh

ถ้าหากเธอจะทิ้งกัน อย่าบอกความจริงให้ฉันฟัง

If you’re going to leave me, don’t tell me the truth

ช่วยทำว่ายังรักกัน ให้เหมือนที่แล้วมา

Please act like you still love me, make it like it used to be

 

ช่วยรอเวลา ให้ใจเเข็งแรงกว่านี้หน่อย

Can you please wait for a time when my heart is stronger than this

แล้วค่อยๆ ปล่อย ให้มันตายช้าช้า

And then gradually let it die slowly

จะขอได้ไหม ขอความเห็นใจ คนที่ไร้ค่า

Can I ask for this? Just a little understanding of someone who’s worthless

เก็บช่วงเวลา ที่ได้มีเธออย่างนี้

Keep the time that I can have with you like this

 

* ความอ่อนแอที่มีวันนี้มันทำให้ฉันกลัว

The weakness that I have today makes me scared

ขอแค่เพียงเวลาปรับตัวให้ได้เตรียมหัวใจ

I just need time to adjust so that I can prepare my heart

กับความเหงาเดียวดาย ต้องอยู่อย่างอ้างว้าง

With the loneliness, I have to live feeling empty

เมื่อพร้อมจะยอมให้เธอเดินจากไป ไม่ขออะไรอีกเลย

When I’m ready to let you walk away, I won’t ask for anything anymore

 

อย่าเปลี่ยนเป็นคนละคน อย่าเปลี่ยนไปจนฉันรู้ตัว

Don’t change into a different person, don’t change so that I notice it

อย่าทำร้ายคนขี้กลัว ได้โปรดเห็นใจ

Don’t hurt someone who is easily scared, please understand me

ไม่ต้องทำดีมากมาย ไม่ต้องทำดีกว่าที่เคย

You don’t have to be so good, don’t have to do more than before

แค่ทำเหมือนเรารักกัน แค่นั้นก็พอใจ

Just make it seem like we love each other, thats enough

 

แค่รอเวลา ให้ใจแข็งแรงกว่านี้หน่อย

Just wait for my heart to be stronger than this

แล้วค่อยๆ ปล่อย ให้มันตายช้าช้า

And then gradually let it die slowly

ได้ไหม ขอความเห็นใจ คนที่ไร้ค่า

Please? I just ask for a little understanding for someone who’s worthless

เก็บช่วงเวลา ที่ได้มีเธออย่างนี้

Keep the time that I can have with you like this

(*,*)

deungdutjai.com