แปลเพลง Can We Pretend – Pink feat. Cash Cash (Lyrics) เนื้อเพลง

I remember conversations
We were dancing up on tables
Taking pictures when we had nowhere to post
You were laughin’, I was cryin’
We were dancin’, we were dyin’
Sometimes I don’t know how we walked away

ฉันจดจำบทสนทนาต่าง ๆ ได้
เรากำลังเต้นรำกันบนโต๊ะ
ถ่ายรูปในตอนที่เรานั้นก็ไม่มีที่ใดที่จะโพสได้
เธอหัวเราะ ฉันร้องไห้
เราเต้นรำกันไป เราแทบขาดใจ
ในหลายครั้งฉันก็ไม่รู้ว่าเรานั้นเดินจากกันมาได้อย่างไร

If I’m honest, what I liked were the things we didn’t know
Every morning, every night, I’ll be beating down your door
Just to tell you what I’m thinkin’, but you already know
Screw this, I don’t want to let it go

หากฉันนั้นสัตย์ซื่อ สิ่งที่ฉันนั้นชอบก็เป็นสิ่งที่เรานั้นไม่รู้
ในทุก ๆ เช้า ทุก ๆ คืน ฉันจะเคาะประตูของเธอ
เพื่อที่แค่เพียงบอกเธอในสิ่งที่ฉันนั้นกำลังคิดอยู่ แต่เธอก็รู้อยู่แล้ว
จะให้เรื่องนี้ดำเนินต่อไป ฉันไม่อยากจะปล่อยไปเลย

So can we pretend
That I’m twenty-two today
Dancin’ on the tables with you, oh yeah
Can we pretend
That we all end up okay
I just want to forget with you, oh yeah

แล้วเราพอจะเสแสร้งได้ไหมนะ
ว่าวันนี้ฉันน่ะอายุ 22 ปีเอง
มาเต้นรำบนโต๊ะนี้กับเธอ
เราพอจะเสแสร้งกันได้ไหมนะ
ว่าเรานั้นจบกันด้วยดี
ฉันก็แค่อยากจะลืมมันไปกับเธอ

Can we pretend
That we both like the president
Can we pretend
That I really like your shoes, hell yeah
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we

เราพอจะแสแสร้งได้ไหมนะ
ว่าเราทั้งคู่นั้นชอบประธานาธิบดี
เราพอจะเสแสร้งได้ไหม
ว่าฉันน่ะชอบรองเท้าของเธอมากจริง ๆ
เราพอจะเสแสร้งได้ไหมนะ
เพราะความจริงที่ซื่อตรงนั้นทำให้ฉันเบื่อ
มาเสแสร้งทำกัน แล้วทำให้น่าเชื่อ
เราพอจะทำได้ไหม

Can we pretend
Can we pretend

เราพอจะเสแสร้งกันได้ไหม

I remember what we wanted
What we’d never take for granted
How our daddy issues took us to LA

ฉันจดจำในสิ่งที่เรานั้นต้องการ
สิ่งที่เราไม่เคยที่จะเห็นเป็นของตาย
ในปมต่าง ๆ ของพ่อที่เรามี จึงนำพาเรามายังที่ LA

If I’m honest, what I miss is not knowin’ what to say
And the feeling of your lips, and it haunts me every day
When you’d tell me what you were thinking but I’d already know
Screw this, I don’t want to let it go, oh yeah

หากฉันนั้นซื่อตรง สิ่งที่ฉันพลาดนั่นคือการไม่รู้ว่าจะพูดอะไร
และความรู้สึกที่ริมฝีปากของเธอนั้น ทุก ๆ วันยังไล่ล่าฉันอยู่
เมื่อเธอบอกฉันในสิ่งที่เธอนั้นคิด แต่ฉันนั้นรู้อยู่แล้ว
เรื่องนี้ก็ดำเนินต่อไป ฉันไม่อยากจะปล่อยมันไปเลย

So can we pretend
That I’m twenty-two today
Dancin’ on the tables with you, oh yeah
Can we pretend
That we all end up okay
I just want to forget with you, oh yeah

แล้วเราพอจะเสแสร้งได้ไหมนะ
ว่าวันนี้ฉันน่ะอายุ 22 ปีเอง
มาเต้นรำบนโต๊ะนี้กับเธอ
เราพอจะเสแสร้งกันได้ไหมนะ
ว่าเรานั้นจบกันด้วยดี
ฉันก็แค่อยากจะลืมมันไปกับเธอ

Can we pretend
We both like the way it is, hell yeah
Can we pretend
That we like these fake-ass dudes, oh yeah
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we

เราพอจะเสแสร้งได้ไหม
เราทั้งคู่นนั้นก็ชอบแบบนี้อยู่นะ
เราพอจะเสแสร้งได้ไหม
ว่าเรานั้นชอบเพื่อนที่จอมปลอมพวกนี้
เราพอจะเสแสร้งได้ไหม
เพราะความจริงที่ซื่อตรงนั่นทำให้ฉันรู้สึกเบื่อหน่าย
มาเสแสร้งกันเถอะ แล้วทำให้น่าเชื่อกัน
เราพอทำมันได้ไหม

Can we pretend
Can we pretend

เราพอจะเสแสร้งได้ไหม

If I’m honest, what I liked were the things we didn’t know
Every morning, every night, I’ll be beating down your door
Just to tell you what I’m thinking, but you’d already know
Screw this, I don’t want to let it go

หากฉันนั้นสัตย์ซื่อ สิ่งที่ฉันนั้นชอบก็เป็นสิ่งที่เรานั้นไม่รู้
ในทุก ๆ เช้า ทุก ๆ คืน ฉันจะเคาะประตูของเธอ
เพื่อที่แค่เพียงบอกเธอในสิ่งที่ฉันนั้นกำลังคิดอยู่ แต่เธอก็รู้อยู่แล้ว
จะให้เรื่องนี้ดำเนินต่อไป ฉันไม่อยากจะปล่อยไปเลย

So can we pretend
That we both like the president
Can we pretend
That you like my fake-ass shoes, oh yeah
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we

เราพอจะแสแสร้งได้ไหมนะ
ว่าเราทั้งคู่นั้นชอบประธานาธิบดี
เราพอจะเสแสร้งได้ไหม
ว่าฉันน่ะชอบรองเท้าของเธอมากจริง ๆ
เราพอจะเสแสร้งได้ไหมนะ
เพราะความจริงที่ซื่อตรงนั้นทำให้ฉันเบื่อ
มาเสแสร้งทำกัน แล้วทำให้น่าเชื่อ
เราพอจะทำได้ไหม

Can we pretend
Can we pretend
Oh, can we pretend
Can we
Let’s make believe
Can we
Can we
Can we pretend
‘Cause honestly reality it bores me
Let’s pretend, oh, let’s make believe
Can we
Can we pretend

เราพอจะเสแสร้งได้ไหม
เพราะความจริงที่ซื่อตรงนั่นทำให้ฉันรู้สึกเบื่อหน่าย
มาเสแสร้งกันเถอะ แล้วทำให้น่าเชื่อกัน

Honestly

อย่างซื่อตรง

 

www.educatepark.com

 

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *