ฟังไม่ทัน หรือ ฟังไม่รู้เรื่อง จะบอกฝรั่งยังไง?

หลายคนอาจสงสัยว่า หากมีโอกาสได้สนทนากับชาวต่างชาติ แต่ฟังไม่ทัน หรือฟังไม่รู้เรื่อง จะบอกกับพวกเขายังไงให้ดูสุภาพ วันนี้เราจึงรวบรวมวลีที่ใช้ในสถานการณ์นี้มาฝากกัน จะมีวลีไหนน่าสนใจบ้างนั้น ตามไปดูกันเลยค่ะ…

 

“ขอโทษ” ที่ไม่เข้าใจ
Sorry, I’m a bit confused.

ขอโทษนะ ฉันสับสนนิดหน่อย

Sorry, I don’t clearly understand what you just said.

ขอโทษที ฉันไม่ค่อยเข้าใจที่คุณพูดไปเมื่อสักครู่นี้

I’m sorry I don’t understand what you just said.

ฉันขอโทษ ฉันไม่เข้าใจสิ่งที่คุณเพิ่งพูดไป”

I’m afraid I don’t get your idea.

ฉันเกรงว่า ฉันไม่เข้าใจสิ่งที่คุณคิด

I’m sorry. I can’t make head or tail of what you’re saying.

ฉันขอโทษนะ ฉันจับต้นชนปลายในสิ่งที่คุณพูดกำลังพูดไม่ได้

I think I’m unclear about what you mean.

ฉันคิดว่า ฉันไม่เข้าใจในสิ่งที่คุณจะสื่อ

I simply don’t catch what you’re saying.

ฉันจับใจความไม่ได้ว่าคุณกำลังพูดอะไร

Unfortunately, I can’t clearly make sense of what you’re telling me.

น่าเสียดาย ฉันไม่เข้าใจในสิ่งที่คุณบอกฉันเลย

I’m not sure I understand what you mean.

ฉันไม่แน่ใจว่าฉันเข้าใจในสิ่งที่คุณพูด

What do you mean?

คุณหมายความว่ายังไง

I don’t (quite) get it.

ฉันไม่ค่อยเข้าใจ

 

“ขอโทษ” ที่ฟังไม่ทัน
Sorry, I did not catch that.

ขอโทษ ฉันฟังไม่ทัน

I’m sorry I didn’t hear you very well.

ฉันขอโทษนะ แต่เมื่อกี้ฉันได้ยินคุณไม่ค่อยชัด

I’m afraid I don’t follow.

ฉันเกรงว่า ฉันจะตามไม่ทัน

Sorry. I can’t follow what you’re saying to me.

ขอโทษนะ ฉันตามสิ่งที่คุณพูดไม่ทันเลย

 

โปรดอภัย “มือใหม่” หัดฟัง

Excuse my English.

โปรดอย่าถือสาภาษาอังกฤษของฉัน

Sorry, I’m a beginner in English.

ขอโทษนะ ฉันค่อนข้างใหม่กับภาษาอังกฤษ

Sorry, I’m not good at English.

ขอโทษนะ ฉันไม่เก่งภาษาอังกฤษ

 

“ช่วยพูดใหม่” ได้ไหมเอ่ย
Could/can you repeat/say that again, please?

คุณช่วยพูดซ้ำอีกรอบได้ไหม

Could/can you speak a bit more slowly, please?

คุณช่วยพูดช้าลงอีกหน่อยได้ไหม

Could you please explain it (to me) again?

คุณช่วยอธิบายให้ฉันฟังอีกครั้งได้ไหม

I’m a bit confused. Do you mind explaining it again?

ฉันสับสนนิดหน่อย คุณช่วยอธิบายอีกทีได้ไหม

Can you please explain it a little more?

คุณช่วยอธิบายเพิ่มอีกนิดได้ไหม

 

“ห๊ะ อะไรนะ”

Pardon!? หรือ I beg your pardon. อะไรนะครับ/คะ

Excuse me!? อะไรนะครับ/คะ

Sorry!? โทษครับ/ค่ะ

Come again!? พูดอีกรอบได้ไหมครับ/คะ

 

ขอบคุณข้อมูลจาก: www.globish.co.th

 

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *