Believer – Imagine Dragons (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

[Verse 1]
First things first
I’ma say all the words inside my head
I’m fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
The way that things have been, oh-ooh
Second thing second
Don’t you tell me what you think that I could be
I’m the one at the sail, I’m the master of my sea, oh-ooh
The master of my sea, oh-ooh

สิ่งแรก อย่างแรก
ผมนั้นจะพูดทุก ๆ อย่างที่อยู่ในความคิดของผม
ผมนั้นทั้งรู้สึกตื่นเต้น และเบื่อไปกับอะไรที่มันเป็นอยู่
กับอะไรต่าง ๆ ที่ดำเนินอยู่
เรื่องที่สอง
คุณนั้นไม่บอกผมหน่อยหรือในสิ่งที่คุณคิดว่าผมนั้นจะเป็นได้
ผมนั้นเป็นคนหนึ่งที่อยู่บนเรือนั้น และเก่งในท้องทะเลที่เป็นของผมเอง
เก่งในขอบเขตชีวิตของตัวเอง

[Pre-Chorus]
I was broken from a young age
Taking my sulkin’ to the masses
Writing my poems for the few
That look at me, took to me, shook to me, feelin’ me
Singing from heartache from the pain
Taking my message from the veins
Speaking my lesson from the brain
Seeing the beauty through the…

ผมนั้นเป็นคนที่ไม่สมบูรณ์แบบมาตั้งแต่เด็ก
เปลี่ยนความโกรธขึงของตัวเองให้กลายเป็นเรื่องที่ขยายในวงกว้าง
เขียนบทกลอนของตัวเองขึ้นมามากมาย
ที่เกี่ยวกับผม สั่นคลอนตัวผม และเข้าใจในตัวผม
ร้องเพลงจากเรื่องที่ปวดหัว หรือจากเรื่องที่เจ็บปวด
นำพาข้อความของตัวเองจากสิ่งที่อยู่ข้างใน
ได้พูดเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันนั้นได้เรียนรู้ที่อยู่ในความคิดของฉันออกไป
ได้เห็นความสวยงามต่าง ๆ นั้นผ่านทาง …

[Chorus]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
Pain! You break me down and build me up, believer, believer
Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
My life, my love, my drive, it came from…
Pain! You made me a, you made me a believer, believer

ความเจ็บปวด คุณทำให้ผมนั้น คุณทำให้ผมนั้นเป็นคนศรัทธา
ความเจ็บปวด คุณทั้งทำร้ายผมและสร้างผมขึ้นมา ผู้ศรัทธา ผู้ที่ยึดมั่น
ความเจ็บปวด ปล่อยให้กระสุนนั้นถาโถมเข้ามาทำร้าย ให้เข้ามาเลย
ชีวิตของผม ความรักของผม การเดินทางของผมนั้น ต่างมาจาก
ความเจ็บปวด คุณทำให้ผมนั้น คุณทำให้ผมนั้นเป็นคนศรัทธา

[Verse 2]
Third things third
Send a prayer to the ones up above
All the hate that you’ve heard has turned your spirit to a dove, oh-ooh
Your spirit up above, oh-ooh

เรื่องที่สาม
ได้ขอคำอธิษฐานหนึ่งนั้นไปสู่ผู้ที่อยู่เบื้องบนทั้งหลาย
ให้ทุก ๆ ความเกลียดชังที่คุณนั้นได้ยินมาให้เปลี่ยนความรู้สึกของคุณให้โบยบินไป
ให้อารมณ์นั้นของคุณล่องลอยไป

[Pre-Chorus]
I was chokin’ in the crowd
Building my rain up in the cloud
Falling like ashes to the ground
Hoping my feelings, they would drown
But they never did, ever lived, ebbin’ and flowin’
Inhibited, limited ’til it broke open and rained down
It rained down, like…

ฉันนั้นกำลังหายใจไม่ออก ท่ามกลางผู้คนมากมาย
ก่อร่างสร้างทุกอย่างขึ้นมาเอง
แต่กลับกลายเป็นสิ่งที่ไม่มีค่าอันใดเลย
หวังว่าความรู้สึกของผมนั้นจะจมหายไป
แต่พวกมันไม่เคยหายไป อาจจะมากหรือน้อยแต่มันยังอยู่
ถูกขัดขวาง ถูกจำกัด จนมันระเบิดออกมา และถล่มลงมา
ถล่มลงมา ดั่ง…

[Chorus]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
Pain! You break me down and build me up, believer, believer
Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
My life, my love, my drive, it came from…
Pain! You made me a, you made me a believer, believer

ความเจ็บปวด คุณทำให้ผมนั้น คุณทำให้ผมนั้นเป็นคนศรัทธา
ความเจ็บปวด คุณทั้งทำร้ายผมและสร้างผมขึ้นมา ผู้ศรัทธา ผู้ที่ยึดมั่น
ความเจ็บปวด ปล่อยให้กระสุนนั้นถาโถมเข้ามาทำร้าย ให้เข้ามาเลย
ชีวิตของผม ความรักของผม การเดินทางของผมนั้น ต่างมาจาก
ความเจ็บปวด คุณทำให้ผมนั้น คุณทำให้ผมนั้นเป็นคนศรัทธา

[Bridge]
Last things last
By the grace of the fire and the flames
You’re the face of the future, the blood in my veins, oh-ooh
The blood in my veins, oh-ooh
But they never did, ever lived, ebbin’ and flowin’
Inhibited, limited ’til it broke open and rained down
It rained down, like…

สิ่งสุดท้าย
ด้วยความงดงามของเปลวเพลง
คุณคือผู้ที่เผชิญในโลกของอนาคต เป็นเลือดที่ไหลเวียนที่อยู่ในตัวฉัน
เลือดที่ไหลเวียนอยู่ในตัวของฉัน
แต่พวกมันไม่เคยหายไป อาจจะมากหรือน้อยแต่มันยังอยู่
ถูกห้าม ถูกจำกัด จนมันแตกออกมา และร่วงลงมา
ร่วงลงมา ดั่ง…

[Chorus]
Pain! You made me a, you made me a believer, believer
Pain! You break me down and build me up, believer, believer
Pain! Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
My life, my love, my drive, it came from…
Pain! You made me a, you made me a believer, believer

ความเจ็บปวด คุณทำให้ผมนั้น คุณทำให้ผมนั้นเป็นคนศรัทธา
ความเจ็บปวด คุณทั้งทำร้ายผมและสร้างผมขึ้นมา ผู้ศรัทธา ผู้ที่ยึดมั่น
ความเจ็บปวด ปล่อยให้กระสุนนั้นถาโถมเข้ามาทำร้าย ให้เข้ามาเลย
ชีวิตของผม ความรักของผม การเดินทางของผมนั้น ต่างมาจาก
ความเจ็บปวด คุณทำให้ผมนั้น คุณทำให้ผมนั้นเป็นคนศรัทธา

 

www.educatepark.com

 

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *