Home ภาษาอังกฤษกับความรัก Anna of the North – Lovers (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

Anna of the North – Lovers (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

4 min read
0
0
87

You told me I would never see you walk away
Said you’d never break my heart
Never leave me in the dark
I guess there’s just some promises you shouldn’t make
Shoulda known from the start

เธอบอกฉันว่า ฉันจะไม่มีวันเห็นเธอเดินจากไปแน่ๆ
บอกว่าเธอจะไม่มีทางทำลายหัวใจฉัน
จะไม่ทิ้งฉันไว้กลางความมืดมิด
ฉันคิดว่าคงมีคำสัญญาบางอย่างที่เธอไม่ควรสัญญานะ
น่าจะรู้แต่แรกนะ

I’m in the dark
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving

ฉันอยู่กลางความมืดมิด
แสดงความรักให้สักนิด
ส่องแสงให้ฉันหน่อย
แสดงความรักให้สักนิด
ส่องแสงให้ฉันหน่อย
แสดงความรักให้สักนิด
ส่องแสงให้ฉันหน่อย
แสดงความรักให้สักนิด

I’m in the dark
I can’t see
Can’t see it
Can’t see it
Feeling my way back to you
I can’t feel
Can’t feel it
Can’t feel it

ฉันอยู่ในความมืดมิด
มองอะไรไม่เห็นเลย
มองไม่เห็นเลย
มองไม่เห็นเลย
รู้สึกถึงทางกลับไปหาเธอ
แต่ฉันไม่รู้สึกเลย
ไม่รู้สึกเลย
ไม่รู้สึกถึงมันเลย

Reach out and show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me

ยื่นมือออกมา และแสดงความรักเล็กๆให้หน่อย
ส่องแสงประกายให้ฉันสักนิด
แสดงความรักให้สักหน่อย
ส่องแสงให้ฉันทีนะ

I’m in the dark
Show a little loving
Shine a little on me
Show a little loving
Show a little loving

ฉันอยู่กลางความมืดมิด
แสดงความรักให้สักนิด
ส่องแสงให้ฉันหน่อย
แสดงความรักให้สักนิด
แสดงความรักให้สักนิด

You told me I would never see you go astray
Said we’d never be apart
Never leave me in the dark
I guess there’s just some promises you shouldn’t make
Shoulda known from the start

เธอบอกฉันว่าฉันไม่มีวันต้องเห็นเธอออกนอกลู่นอกทาง
บอกว่าเราจะไม่มีวันพรากจากกัน
จะไม่ทิ้งฉันไว้กลางความมืดมิด
ฉันคิดว่าคงมีคำสัญญาบางอย่างที่เธอไม่ควรสัญญานะ
น่าจะรู้แต่แรกนะ

I’m in the dark
I can’t see
Can’t see it
Can’t see it
Feeling my way back to you
I can’t feel
Can’t feel it
Can’t feel it

ฉันอยู่ในความมืดมิด
มองอะไรไม่เห็นเลย
มองไม่เห็นเลย
มองไม่เห็นเลย
รู้สึกถึงทางกลับไปหาเธอ
แต่ฉันไม่รู้สึกเลย
ไม่รู้สึกเลย
ไม่รู้สึกถึงมันเลย

Reach out and show a little loving
Reach out and show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me

ยื่นมือออกมา และแสดงความรักเล็กๆให้หน่อย
ยื่นมือออกมา และแสดงความรักเล็กๆให้หน่อย
ส่องแสงประกายให้ฉันสักนิด
แสดงความรักให้สักหน่อย
ส่องแสงให้ฉันทีนะ

I’m in the dark
Show a little
Shine a little light on me
Show a little loving
Show a little loving

ฉันอยู่กลางความมืดมิด
แสดงความรักให้สักนิด
ส่องแสงให้ฉันหน่อย
แสดงความรักให้สักนิด
แสดงความรักให้สักนิด

I’m in the dark
I can’t see
Can’t see it
Can’t see it
Feeling my way back to you
I can’t feel
Can’t feel it
Can’t feel it

ฉันอยู่ในความมืดมิด
มองอะไรไม่เห็นเลย
มองไม่เห็นเลย
มองไม่เห็นเลย
รู้สึกถึงทางกลับไปหาเธอ
แต่ฉันไม่รู้สึกเลย
ไม่รู้สึกเลย
ไม่รู้สึกถึงมันเลย

Reach out and show a little loving
Reach out and show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Shine a little light on me

ยื่นมือออกมา และแสดงความรักเล็กๆให้หน่อย
ยื่นมือออกมา และแสดงความรักเล็กๆให้หน่อย
ส่องแสงประกายให้ฉันสักนิด
แสดงความรักให้สักหน่อย
ส่องแสงให้ฉันทีนะ

I’m in the dark
Show a little loving
Shine a little light on me
Show a little loving
Show a little loving

ฉันอยู่กลางความมืดมิด
แสดงความรักให้สักนิด
ส่องแสงให้ฉันหน่อย
แสดงความรักให้สักนิด
แสดงความรักให้สักนิด

 

www.aelitaxtranslate.com

 

Load More Related Articles
Load More By krumamkids
Load More In ภาษาอังกฤษกับความรัก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

Check Also

Hold Me Down – Kris Wu (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

I need a girl to hold me down, down, down I really need … …