Home ภาษาอังกฤษกับความรัก Perfect – Anne-Marie (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

Perfect – Anne-Marie (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

5 min read
0
0
70

[Pre-Chorus]
Don’t feel like putting makeup on my cheeks
Do what I wanna
Love every single part of my body
Top to the bottom
I’m not a supermodel from a magazine
I’m okay with not being perfect

ฉันไม่ได้รู้สึกอยากจะเติมแต่งสีสันบนใบหน้า
ฉันทำในสิ่งที่ฉันนั้นอยากจะทำ
ฉันรักในทุก ๆ ส่วนบนร่ายกายของฉัน
ตั้งแต่หัวจรดเท้า
ฉันไม่ใช่นางแบบจากนิตยสารใด ๆ
ฉันโอเคนะกับการที่ฉันไม่ได้สวยงามในทุกมุมมอง

[Chorus]
‘Cause that’s perfect to me (ooh, woah, ooh)
‘Cause that’s perfect to me (ooh, woah, ooh)
‘Cause that’s perfect to me (ooh)

เพราะว่านั่นแหล่ะ ดีที่สุดสำหรับฉัน
เพราะว่านั่นแหล่ะ สวยงามสำหรับฉัน
เพราะว่านั่นแหล่ะ สมบูรณ์แบบสำหรับฉัน

[Verse 1]
No matter where I go, everybody stares at me
Not into fancy clothes, I’m rockin’ baggy jeans
Gettin’ too close for comfort but comfort is what I need
So I eat my body weight in chocolate and ice cream, huh
Maybe I bite my nails and don’t think before I speak
Don’t fit in any crowd, don’t ever get much sleep
I wish my legs were bigger, bigger than New York City
And I’ll love who I want to love, ’cause this love is gender-free

ไม่ว่าที่ไหนที่ฉันไป ทุก ๆ คนก็จะหันมามอง
ฉันไม่ได้แต่งตัวอะไรพิเศษมากมาย แค่ใส่กางเกงยีนส์โคร่ง ๆ ตัวเก่งของฉัน
ให้มันดูสบาย ๆ เพราะความสบายนั่นคือสิ่งที่ฉันนั้นต้องการ
ฉันนั้นกินทั้งช็อคโกแล็ตทั้งไอศกรีม
และบางทีฉันก็กัดเล็บของฉัน และพูดในสิ่งที่ตัวเองไม่คิด
ไม่ได้รู้สึกว่าเป็นส่วนหนึ่งของคนกลุ่มไหน ไม่ได้ต้องการการนอนหลับอย่างมากมาย
ฉันหวังไว้ว่าขาของฉันน่าจะใหญ่กว่านี้ ใหญ่กว่าเมืองนิวยอร์คนี้ได้เสียเอง
และฉันจะรักคนที่ฉันอยากจะรัก นั่นเพราะความรักไม่ได้จำกัดเพศใด ๆ

[Pre-Chorus]
Don’t feel like putting makeup on my cheeks
Do what I wanna
Love every single part of my body
Top to the bottom
I’m not a supermodel from a magazine
I’m okay with not being perfect

ฉันไม่ได้รู้สึกอยากจะเติมแต่งสีสันบนใบหน้า
ฉันทำในสิ่งที่ฉันนั้นอยากจะทำ
ฉันรักในทุก ๆ ส่วนบนร่ายกายของฉัน
ตั้งแต่หัวจรดเท้า
ฉันไม่ใช่นางแบบจากนิตยสารใด ๆ
ฉันโอเคนะกับการที่ฉันไม่ได้สวยงามในทุกมุมมอง

[Chorus]
‘Cause that’s perfect to me (na, na, na-na, na, na, na-na, na, na, na-na)
‘Cause that’s perfect to me (la, la, la-la, la, la, la-la, la, la, la-la)
‘Cause that’s perfect to me

เพราะว่านั่นแหล่ะ ดีที่สุดสำหรับฉัน
เพราะว่านั่นแหล่ะ สวยงามสำหรับฉัน
เพราะว่านั่นแหล่ะ สมบูรณ์แบบสำหรับฉัน

 

เรียนซัมเมอร์ต่างประเทศ พร้อมค่าใช้จ่าย คลิกที่นี่

[Verse 2]
Sometimes I wake up late and don’t even brush my teeth
Just wanna stuff my face with leftover mac and cheese
You know I get depressed, are you impressed with my honesty?
Still I’ll wear what I wanna wear ’cause I’m cool with what’s underneath, mmm
I wanna kiss someone that I’ll never see again
I wanna go somewhere and go there with all my friends
I wanna take my family to go and see Eminem
‘Cause my sister’s been in love with him since like we were 10

บางครั้งฉันก็อยากตื่นสาย และพอตื่นขึ้นมาก็ไม่อยากแม้แต่จะแปรงฟัน
แค่อยากจะเพิ่มขนาดของใบหน้าด้วย Mac and Cheese ที่เหลือในตู้
เธอก็รู้ว่าฉันนั้นรู้สึกสิ้นหวัง เธอรู้สึกดีกับคำพูดตรง ๆ ของฉันไหมล่ะ
แล้วฉันนั้นยังจะสวมเสื้อผ้าในสิ่งที่ฉันนั้นต้องการ เพราะว่าฉันพอใจกับรูปร่างที่อยู่ภายใต้เสื้อผ้านั้น
ฉันอยากจะจูบใครสักคนที่ฉันนั้นจะไม่ได้พบเจอเขาอีกแล้ว
ฉันอยากจะไปที่ไหนสักที่ กับเพื่อน ๆ ทั้งหมดของฉัน
ฉันอยากจะพาครอบครัวของฉันไปดู Eminem
เพราะว่าน้องสาวฉันนั้นชอบเขามาตั้งแต่เรานั้นอายุ 10 ขวบเลยล่ะ

[Pre-Chorus]
Don’t feel like putting makeup on my cheeks
Do what I wanna
Love every single part of my body
Top to the bottom
I’m not a supermodel from a magazine
I’m okay with not being perfect

ฉันไม่ได้รู้สึกอยากจะเติมแต่งสีสันบนใบหน้า
ฉันทำในสิ่งที่ฉันนั้นอยากจะทำ
ฉันรักในทุก ๆ ส่วนบนร่ายกายของฉัน
ตั้งแต่หัวจรดเท้า
ฉันไม่ใช่นางแบบจากนิตยสารใด ๆ
ฉันโอเคนะกับการที่ฉันไม่ได้สวยงามในทุกมุมมอง

[Chorus]
‘Cause that’s perfect to me (na, na, na-na, na, na, na-na, na, na, na-na)
‘Cause that’s perfect to me (la, la, la-la, la, la, la-la, la, la, la-la)
‘Cause that’s perfect to me

เพราะว่านั่นแหล่ะ ดีที่สุดสำหรับฉัน
เพราะว่านั่นแหล่ะ สวยงามสำหรับฉัน
เพราะว่านั่นแหล่ะ สมบูรณ์แบบสำหรับฉัน

[Bridge]
If you don’t wanna wear makeup, don’t wear makeup
If you don’t wanna break up, then kiss and make up
Remember if you wanna, you can go home
You can say that enough is enough, ah
Alright, this is your time
Time for your life to be yours

หากฉันไม่อยากแต่งหน้า ฉันก็ไม่แต่งหน้า
หากฉันไม่อยากเลิก แล้วฉันก็แค่ขอคืนดี
จดจำไว้ว่าหากคุณนั้นต้องการ เธอก็สามารถกลับบ้านไปได้เลย
เธอพูดได้เลยนะนี่ล่ะคือพอแล้ว
แล้ว นี่จะเป็นเวลาของเธอ
เวลาในชีวิตของเธอ ที่เป็นของของเธอ

[Outro]
Don’t feel like putting makeup on my cheeks (oh, oh)
Do what I wanna (no, no, no)
Love every single part of my body (I love every single part of my body)
Top to the bottom
I’m not a supermodel from a magazine (yeah)
I’m okay with not being perfect
‘Cause that’s perfect to me

ฉันไม่ได้รู้สึกอยากจะเติมแต่งสีสันบนใบหน้า
ฉันทำในสิ่งที่ฉันนั้นอยากจะทำ
ฉันรักในทุก ๆ ส่วนบนร่ายกายของฉัน
ตั้งแต่หัวจรดเท้า
ฉันไม่ใช่นางแบบจากนิตยสารใด ๆ
ฉันโอเคนะกับการที่ฉันไม่ได้สวยงามในทุกมุมมอง
เพราะว่านั่นแหล่ะ สมบูรณ์แบบสำหรับฉัน

 

www.educatepark.com

 

Load More Related Articles
Load More By krumamkids
Load More In ภาษาอังกฤษกับความรัก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

Check Also

ซานตาคลอส (Santa Claus) คือใคร???

สำหรับตำนาน ซานตาคลอส (Santa Claus) นั้น มีเรื่องเล่าว่ … …