Home ภาษาอังกฤษกับความรัก Before You Break My Heart-Stevie Hoang (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

Before You Break My Heart-Stevie Hoang (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

2 min read
0
0
864

[1] Before you break my, break my heart
Before you break my, break my heart
Before you break my, break my heart
Before you break my, break my heart

ก่อนที่คุณจะหักอกผม หักอกผม
ก่อนที่คุณจะหักอกผม หักอกผม
ก่อนที่คุณจะหักอกผม หักอกผม
ก่อนที่คุณจะหักอกผม หักอกผม

Now I’ve been a fool
Unlucky in love
Just longing to find
Someone I can trust
So please understand
Why I have my doubts
Girl you need to know
Just what I’m about

ตอนนี้ผมเป็นคนโง่มานาน

ไม่มีโชคในความรัก

เพียงแต่โหยหาที่จะพบ

คนสักคนหนึ่งที่ผมจะเชื่อถือได้

ดังนั้น โปรดเข้าโจ

ว่าทำไมผมจึงสงสัย

คุณผู้หญิงเอ๋ย คุณจำเป็นที่จะต้องรู้

ว่าผมเป็นคนเช่นไร

[2] When you’re my girl
I’ll give you the world
Buy you the finer things
Like diamonds and pearls
Keys to my home
I’ll give you my all
But baby there’s just one thing you should know

เมื่อคุณเป็นคนรักของผม

ผมจะให้คุณทุกอย่างในโลกนี้

ซื้อของสวยๆงามๆให้คุณ

เช่น เพชรและไข่มุก

ลูกกุญแจเข้าบ้านของผม

ผมจะให้ทุกสิ่งทุกอย่างแก่คุณ

แต่ ที่รัก มีเพียงสิ่งเดียวเท่านั้นที่คุณควรรู้

[3] I don’t ask for much when you’re with me
Girl just promise you’ll stay by my side
‘Cause I don’t give no second chances
All I’m asking is baby think twice

ผมไม่ขออะไรคุณมากเมื่อคุณอยู่กับผม

ที่รัก เพียงแต่คุณสัญญาว่าคุณจะอยู่เคียงข้างผม

เพราะว่า ผมไม่มีโอกาสเป็นครั้งที่สองเลย

ทุกอย่างที่ผมขอก็คือให้คุณคิดทบทวนให้ดีก่อน ที่รัก

[1]

They say I’m the one
But words ain’t enough
You gotta show me
Girl, what’s in your heart
‘Cause I had enough
On messing around
So baby please, just don’t let me down

เขาพูดกันว่า ผมคือคนคนนั้น

แต่คำพูดมันไม่เพียงพอ

คุณต้องแสดงให้ผมรู้

ที่รัก ในหัวใจของคุณมีอะไร?

เนื่องจากว่าผมมีเพียงพอแล้ว

สำหรับความไร้สาระต่างๆนานา

ดังนั้น ที่รัก โปรดเถอะ เพียงแต่อย่างทำให้ผมผิดหวัง

[2] [3] [1]
Just remember to love me carefully
‘Cause it ain’t worth risk losing everything
And forever is just what we should be girl
Just don’t let me down

เพียงแต่จงจำไว้ให้รักผมอย่างระมัดระวัง

เพราะว่า มันไม่มีคุณค่าที่จะเสี่ยงต่อการสูญเสียทุกสิ่งทุกอย่าง

และตลอดชั่วนิรันดร์ มันคือสิ่งที่เราควรจะเป็น ที่รัก

เพียงแต่อย่าทำให้ผมผิดหวัง

[3] [1]

http://www.mju-radioenglish.mju.ac.th

Load More Related Articles
Load More By krumamkids
Load More In ภาษาอังกฤษกับความรัก

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

Check Also

Focus (Yaeji Remix) – Charli XCX Featuring Yaeji (Lyrics) เนื้อเพลง แปลไทย

[Intro: Yaeji] Focus on my love Focus on my love Focus … …