เข้าใจความหมายของ “Do” หลักการนำไปใช้ในประโยคภาษาอังกฤษ

do มีความหมายพื้นฐานว่า “ทำ” ซึ่งหากอยากรู้ว่าทำอะไร ก็ต้องพิจารณาจากบริบท 

do สามารถใช้เป็นอกรรมกริยา และสกรรมกริยาเพื่อบอกว่าการกระทำนั้นส่งผลกระทบต่อใครหรือสิ่งใดบ้าง

เข้าใจแก่นความหมาย

01 Do your homework before going out to play. ทำการบ้านของหนูก่อนออกไปเล่นนะจ๊ะ

ความหมายของ do ที่คุ้นเคยกันดีคือ “ทำ”

  • I’m so sick and tired of you telling me to do this or that

          ฉันเบื่อหน่ายเหลือเกินที่เวลาคุณบอกให้ฉันทำนั้นทำนี้

  • What are you doing tonight?

          คืนนี้คุณจะทำอะไร

do อาจใช้ถามเรื่องหน้าที่การงานก็ได้ ในกรณีที่ do เป็นอกรรมกริยาไม่ต้องมีนามตามหลัง

  • What will you do when you leave the army?

          หลังจากปลดประจำการแล้วคุณทำงานอะไร

  • What do you plan to do after graduation?

           หลังเรียนจบเธอจะทำงานอะไรหรอ

02 Do your teeth before you go to sleep. แปรงฟันก่อนนอนด้วยนะ

ในบางกรณี เมื่อใช้ do + นาม จะไม่ได้แปลว่า “ทำ” อย่างเดียว  แต่จะมีความหมายเหมือนกริยาที่เกี่ยวข้องกับนามนั้น

  • Where did you do your hair? 

          คุณไปทำผมที่ไหนมา

  • I hate it when my wife spends hours doing her face.

          ผมเบื่อตอนภรรยาใช้เวลาแต่งหน้าหลายชั่วโมง 

  • You do the floor, I’ll do the flowers.

          เธอถูพื้นไปนะ เดี๋ยวฉันจะจัดดอกไม้เอง

  • Will you please do the dishes?

          ที่รักคะ คุณช่วยล้างจานได้มั้ยคะ

  • He’s doing a paper on modern culture

          เขากำลังทำรายงานเรื่องวัฒนธรรมสมัยใหม่

  • Who did James Bond this time?

          ภาคนี้ใครเล่นเป็นเจมส์ บอนด์หรอ

เนื่องจาก do เปลี่ยนความหมายให้สัมพันธ์กับนามที่ตามมาได้ เราจึงต้องพิจารณาบริบทของประโยคเช่นกัน เพื่อให้เข้าใจความหมายของ do ที่ถูกต้อง เช่นในประโยค 

  • Can you do s chimpanzee

ประโยคข้างต้นอาจแปลได้ว่า “คุณเลียนแบบท่าทางชิมแปนซีได้มั้ย” หรืออาจจะแปลว่า “เธอวาดรูปชิมแปนซีได้รึเปล่า” ก็ได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับบริบท ของการสนทนา ดังนั้นบริบทโดยรอบจึงมีความสำคัญมากต่อการเข้าใจความหมายของคำ

03 The accident did much harm to our financial plan. อุบัติเหตุส่งผลเสียอย่างใหญ่หลวงต่อแผนการเงินของเรา

หากใช้ do + กริยาวิเศษณ์/บุพบท จะหมายถึง “ส่งผล” หรือ “ทำให้เกิด”

  • My company did well last year.

        ปีที่แล้วบริษัทเราไปได้สวย

 

ที่มา: หนังสือกริยาฮอต วลีฮิต เก่งภาษาอังกฤษแบบเน้นๆ

ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *